महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-47, verse-19
अन्वस्य पितरं ह्यद्य चरतः सर्वतोदिशम् ।
शीघ्रतां नरसिंहस्य पाण्डवेयस्य पश्यत ॥१९॥
शीघ्रतां नरसिंहस्य पाण्डवेयस्य पश्यत ॥१९॥
19. anvasya pitaraṁ hyadya carataḥ sarvatodiśam ,
śīghratāṁ narasiṁhasya pāṇḍaveyasya paśyata.
śīghratāṁ narasiṁhasya pāṇḍaveyasya paśyata.
19.
anu asya pitaram hi adya carataḥ sarvatodiśam
śīghratām narasiṃhasya pāṇḍaveyasya paśyata
śīghratām narasiṃhasya pāṇḍaveyasya paśyata
19.
hi adya asya pitaraṃ anu carataḥ narasiṃhasya
pāṇḍaveyasya śīghratām sarvatodiśam paśyata
pāṇḍaveyasya śīghratām sarvatodiśam paśyata
19.
Indeed, observe today the swiftness of this lion among men (narasiṃha), the son of Pandu (pāṇḍaveya), as he moves in all directions, following his father.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनु (anu) - after, along, following, emulating
- अस्य (asya) - of this young man (Abhimanyu) (of this one)
- पितरम् (pitaram) - father
- हि (hi) - indeed, surely
- अद्य (adya) - today
- चरतः (carataḥ) - as he moves/acts (moving, acting, behaving)
- सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions
- शीघ्रताम् (śīghratām) - swiftness, quickness
- नरसिंहस्य (narasiṁhasya) - of Abhimanyu, who is like a lion among men (of the lion among men)
- पाण्डवेयस्य (pāṇḍaveyasya) - of Abhimanyu, the son of Pandu (Arjuna) (of the son of Pandu)
- पश्यत (paśyata) - (you all) see, observe!
Words meanings and morphology
अनु (anu) - after, along, following, emulating
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this young man (Abhimanyu) (of this one)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to Abhimanyu.
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
हि (hi) - indeed, surely
(indeclinable)
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
चरतः (carataḥ) - as he moves/acts (moving, acting, behaving)
(participle)
Genitive, masculine, singular of carat
carat - moving, going, behaving, performing
Present Active Participle
Root: car (class 1)
Note: Agrees with 'narasiṃhasya' and 'pāṇḍaveyasya'.
सर्वतोदिशम् (sarvatodiśam) - in all directions
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (sarvatas+diś)
- sarvatas – from all sides, everywhere
indeclinable - diś – direction, quarter, region
noun (feminine)
शीघ्रताम् (śīghratām) - swiftness, quickness
(noun)
Accusative, feminine, singular of śīghratā
śīghratā - swiftness, speed
नरसिंहस्य (narasiṁhasya) - of Abhimanyu, who is like a lion among men (of the lion among men)
(noun)
Genitive, masculine, singular of narasiṃha
narasiṁha - lion among men (a powerful or eminent man)
Compound type : karmadhāraya (nara+siṃha)
- nara – man, person
noun (masculine) - siṃha – lion
noun (masculine)
पाण्डवेयस्य (pāṇḍaveyasya) - of Abhimanyu, the son of Pandu (Arjuna) (of the son of Pandu)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - son of Pandu (e.g., Arjuna, Abhimanyu's father)
Derived from 'paṇḍu' with 'ḍhak' suffix meaning 'son of'.
पश्यत (paśyata) - (you all) see, observe!
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)