महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-47, verse-2
प्रतिविव्याध राधेयस्तावद्भिरथ तं पुनः ।
स तैराचितसर्वाङ्गो बह्वशोभत भारत ॥२॥
स तैराचितसर्वाङ्गो बह्वशोभत भारत ॥२॥
2. prativivyādha rādheyastāvadbhiratha taṁ punaḥ ,
sa tairācitasarvāṅgo bahvaśobhata bhārata.
sa tairācitasarvāṅgo bahvaśobhata bhārata.
2.
prativivyādha rādheyaḥ tāvadbhiḥ atha taṃ punaḥ
saḥ taiḥ ācitasarvāṅgaḥ bahu aśobhata bhārata
saḥ taiḥ ācitasarvāṅgaḥ bahu aśobhata bhārata
2.
rādheyaḥ atha taṃ tāvadbhiḥ punaḥ prativivyādha
bhārata saḥ taiḥ ācitasarvāṅgaḥ bahu aśobhata
bhārata saḥ taiḥ ācitasarvāṅgaḥ bahu aśobhata
2.
Karna, the son of Rādhā, then counter-pierced him again with as many arrows. O Bhārata, with his entire body covered by those arrows, he (Abhimanyu) greatly shone.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिविव्याध (prativivyādha) - counter-pierced, struck back
- राधेयः (rādheyaḥ) - Karna (son of Radha)
- तावद्भिः (tāvadbhiḥ) - by as many (arrows) (by as many, by so many)
- अथ (atha) - then (then, next, now)
- तं (taṁ) - him (referring to Abhimanyu) (him, that)
- पुनः (punaḥ) - again (again, back)
- सः (saḥ) - he (Abhimanyu) (he, that)
- तैः (taiḥ) - by those (arrows) (by them, by those)
- आचितसर्वाङ्गः (ācitasarvāṅgaḥ) - with his entire body covered (having all limbs/body covered)
- बहु (bahu) - greatly (much, greatly, many)
- अशोभत (aśobhata) - shone, looked beautiful (shone, looked beautiful, appeared)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
Words meanings and morphology
प्रतिविव्याध (prativivyādha) - counter-pierced, struck back
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of prativivyādh
Prefixes: prati+vi
Root: vyādh (class 4)
राधेयः (rādheyaḥ) - Karna (son of Radha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Radha
patronymic from Rādhā
तावद्भिः (tāvadbhiḥ) - by as many (arrows) (by as many, by so many)
(adjective)
Instrumental, plural of tāvat
tāvat - so much, so many, as much as, as many as
Formed with suffix -vat
Note: Refers to the number of arrows (implicitly).
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
तं (taṁ) - him (referring to Abhimanyu) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Abhimanyu.
पुनः (punaḥ) - again (again, back)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (Abhimanyu) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Abhimanyu.
तैः (taiḥ) - by those (arrows) (by them, by those)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the arrows mentioned earlier.
आचितसर्वाङ्गः (ācitasarvāṅgaḥ) - with his entire body covered (having all limbs/body covered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ācitasarvāṅga
ācitasarvāṅga - having all limbs/body covered, covered all over the body
Compound type : bahuvrihi (ācita+sarvāṅga)
- ācita – covered, filled, collected
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
From root 'ci' with prefix 'ā'.
Prefix: ā
Root: ci (class 5) - sarvāṅga – entire body, all limbs
noun (neuter)
बहु (bahu) - greatly (much, greatly, many)
(indeclinable)
Often used as an adverb.
Note: Modifies the verb "aśobhata".
अशोभत (aśobhata) - shone, looked beautiful (shone, looked beautiful, appeared)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śubh
Root: śubh (class 1)
भारत (bhārata) - O Bhārata (addressing Dhṛtarāṣṭra) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata
Patronymic from Bharata.