महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-98, verse-27
भीष्मस्तु सहितः सर्वैर्धार्तराष्ट्रस्य सैनिकैः ।
युधिष्ठिरं समासाद्य सर्वतः पर्यवारयत् ॥२७॥
युधिष्ठिरं समासाद्य सर्वतः पर्यवारयत् ॥२७॥
27. bhīṣmastu sahitaḥ sarvairdhārtarāṣṭrasya sainikaiḥ ,
yudhiṣṭhiraṁ samāsādya sarvataḥ paryavārayat.
yudhiṣṭhiraṁ samāsādya sarvataḥ paryavārayat.
27.
bhīṣmaḥ tu sahitaḥ sarvaiḥ dhārtarāṣṭrasya sainikaiḥ
yudhiṣṭhiram samāsādya sarvataḥ paryavārayat
yudhiṣṭhiram samāsādya sarvataḥ paryavārayat
27.
bhīṣmaḥ tu sarvaiḥ dhārtarāṣṭrasya sainikaiḥ
sahitaḥ yudhiṣṭhiram samāsādya sarvataḥ paryavārayat
sahitaḥ yudhiṣṭhiram samāsādya sarvataḥ paryavārayat
27.
But Bhishma, accompanied by all the soldiers of Duryodhana (dhārtarāṣṭra), surrounded Yudhishthira from all sides after approaching him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
- तु (tu) - but, on the other hand
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied, together with
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
- धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - Refers to Duryodhana's army. (of Dhritarashtra, of Dhritarashtra's sons (Duryodhana etc.))
- सैनिकैः (sainikaiḥ) - by soldiers, with troops
- युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
- समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached
- सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
- पर्यवारयत् (paryavārayat) - he surrounded, he obstructed, he encompassed
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (grand-uncle of the Pandavas and Kauravas)
तु (tu) - but, on the other hand
(indeclinable)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied, together with
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, connected with, joined, together
Past Passive Participle
root sah, with prefix sa- meaning 'with'
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
धार्तराष्ट्रस्य (dhārtarāṣṭrasya) - Refers to Duryodhana's army. (of Dhritarashtra, of Dhritarashtra's sons (Duryodhana etc.))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - son of Dhritarashtra (specifically Duryodhana or his brothers)
derivative from Dhritarashtra
Note: Often used to refer to Duryodhana and his brothers as a group or associated with them.
सैनिकैः (sainikaiḥ) - by soldiers, with troops
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sainika
sainika - soldier, warrior, pertaining to an army
derivative from senā (army)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhishthira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (the eldest Pandava brother)
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached
(indeclinable)
absolutive
root sad, with prefixes sam and ā, and suffix -ya (ktvā-absolutive)
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere
(indeclinable)
suffix -tas from sarva
पर्यवारयत् (paryavārayat) - he surrounded, he obstructed, he encompassed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
causative imperfect
root vṛ, ṇic suffix for causative, imperfect (laṅ), 3rd singular active
Prefixes: pari+ā
Root: vṛ (class 1)