महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-98, verse-11
ताभ्यां मुक्ताः शरा राजन्नन्तरिक्षे विरेजिरे ।
हंसा इव महाराज शरत्काले नभस्तले ॥११॥
हंसा इव महाराज शरत्काले नभस्तले ॥११॥
11. tābhyāṁ muktāḥ śarā rājannantarikṣe virejire ,
haṁsā iva mahārāja śaratkāle nabhastale.
haṁsā iva mahārāja śaratkāle nabhastale.
11.
tābhyām muktāḥ śarāḥ rājan antarikṣe virejire
haṃsāḥ iva mahārāja śaratkāle nabhastale
haṃsāḥ iva mahārāja śaratkāle nabhastale
11.
rājan mahārāja tābhyām muktāḥ śarāḥ śaratkāle
nabhastale haṃsāḥ iva antarikṣe virejire
nabhastale haṃsāḥ iva antarikṣe virejire
11.
O King (rājan), O Great King (mahārāja), the arrows released by those two (Drona and Suśarman) shone in the sky like swans in the autumn sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताभ्याम् (tābhyām) - by Drona and Suśarman (by those two)
- मुक्ताः (muktāḥ) - released, freed, discharged
- शराः (śarāḥ) - arrows
- राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O king, O ruler)
- अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in space, in the atmosphere
- विरेजिरे (virejire) - shone, appeared splendid, glittered
- हंसाः (haṁsāḥ) - swans, geese
- इव (iva) - like, as, as if
- महाराज (mahārāja) - O King Dhṛtarāṣṭra (O great king, O emperor)
- शरत्काले (śaratkāle) - in the autumn season
- नभस्तले (nabhastale) - in the region of the sky, in the sky-space
Words meanings and morphology
ताभ्याम् (tābhyām) - by Drona and Suśarman (by those two)
(pronoun)
Instrumental, masculine, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
मुक्ताः (muktāḥ) - released, freed, discharged
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mukta
mukta - released, freed, discharged, liberated, abandoned
Past Passive Participle
Derived from root muc (6th class, to release, free) with suffix -ta.
Root: muc (class 6)
शराः (śarāḥ) - arrows
(noun)
Nominative, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, water
राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O king, O ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign, prince
अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in space, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - sky, atmosphere, space, middle region
विरेजिरे (virejire) - shone, appeared splendid, glittered
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of virāj
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
हंसाः (haṁsāḥ) - swans, geese
(noun)
Nominative, masculine, plural of haṃsa
haṁsa - swan, goose, flamingo, a type of mythical bird
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O King Dhṛtarāṣṭra (O great king, O emperor)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor, sovereign
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty, excellent
adjective - rājan – king, ruler, sovereign
noun (masculine)
शरत्काले (śaratkāle) - in the autumn season
(noun)
Locative, masculine, singular of śaratkāla
śaratkāla - autumn season, time of autumn
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śarat+kāla)
- śarat – autumn, harvest season
noun (feminine) - kāla – time, season, period
noun (masculine)
नभस्तले (nabhastale) - in the region of the sky, in the sky-space
(noun)
Locative, neuter, singular of nabhastala
nabhastala - sky-surface, region of the sky, firmament
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nabhas+tala)
- nabhas – sky, atmosphere, heaven
noun (neuter) - tala – surface, plane, flat ground, region, palm (of hand), sole (of foot)
noun (neuter)