महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-84, verse-7
निर्मनुष्यांश्च मातङ्गाञ्शयानान्पर्वतोपमान् ।
अपश्याम महाराज भीष्मास्त्रेण प्रमोहितान् ॥७॥
अपश्याम महाराज भीष्मास्त्रेण प्रमोहितान् ॥७॥
7. nirmanuṣyāṁśca mātaṅgāñśayānānparvatopamān ,
apaśyāma mahārāja bhīṣmāstreṇa pramohitān.
apaśyāma mahārāja bhīṣmāstreṇa pramohitān.
7.
nirmanuṣyān ca mātaṅgān śayānān parvatopamān
apaśyāma mahārāja bhīṣmāstreṇa pramohitān
apaśyāma mahārāja bhīṣmāstreṇa pramohitān
7.
mahārāja,
vayam bhīṣmāstreṇa pramohitān nirmanuṣyān ca parvatopamān śayānān mātaṅgān apaśyāma
vayam bhīṣmāstreṇa pramohitān nirmanuṣyān ca parvatopamān śayānān mātaṅgān apaśyāma
7.
O great king, we saw mountain-like elephants lying down, devoid of riders and utterly stunned by Bhīṣma's weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निर्मनुष्यान् (nirmanuṣyān) - man-less, devoid of men/riders
- च (ca) - and, also
- मातङ्गान् (mātaṅgān) - elephants
- शयानान् (śayānān) - lying down, sleeping
- पर्वतोपमान् (parvatopamān) - mountain-like, resembling mountains
- अपश्याम (apaśyāma) - we saw
- महाराज (mahārāja) - O great king
- भीष्मास्त्रेण (bhīṣmāstreṇa) - by Bhishma's weapon
- प्रमोहितान् (pramohitān) - bewildered, stunned, enchanted, made unconscious
Words meanings and morphology
निर्मनुष्यान् (nirmanuṣyān) - man-less, devoid of men/riders
(adjective)
Accusative, masculine, plural of nirmanuṣya
nirmanuṣya - devoid of men, uninhabited
Compound type : bahuvrīhi (nis+manuṣya)
- nis – out, forth, absence, without
indeclinable
upasarga - manuṣya – man, human being
noun (masculine)
Root: man
Note: Modifies 'mātaṅgān'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मातङ्गान् (mātaṅgān) - elephants
(noun)
Accusative, masculine, plural of mātaṅga
mātaṅga - elephant (especially one of the Mātanga tribe)
Note: Object of 'apaśyāma'.
शयानान् (śayānān) - lying down, sleeping
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śayāna
śayāna - lying down, sleeping, reposing
Present Middle Participle
from √śī (to lie down, sleep) + -āna suffix
Root: śī (class 2)
पर्वतोपमान् (parvatopamān) - mountain-like, resembling mountains
(adjective)
Accusative, masculine, plural of parvatopama
parvatopama - resembling mountains, mountain-like
Compound type : upamāna-pūrva-pada karmadhāraya (parvata+upama)
- parvata – mountain, hill
noun (masculine) - upama – similar, like, resembling
adjective (masculine)
अपश्याम (apaśyāma) - we saw
(verb)
1st person , plural, active, imperfect past (Laṅ) of dṛś
imperfect past tense
`a-` augment + present stem `paśya` + `ma` ending
Root: dṛś (class 1)
Note: The speaker (Saṃjaya) and Dhṛtarāṣṭra's other informants.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahat+rājan)
- mahat – great, large, mighty
adjective (masculine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Addressing Dhṛtarāṣṭra.
भीष्मास्त्रेण (bhīṣmāstreṇa) - by Bhishma's weapon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bhīṣmāstra
bhīṣmāstra - Bhīṣma's weapon
Compound type : tatpuruṣa (bhīṣma+astra)
- bhīṣma – formidable, terrible; a proper name, Bhīṣma
proper noun (masculine)
Root: bhī (class 3) - astra – weapon, missile
noun (neuter)
from √as (to throw, cast)
Root: as (class 4)
प्रमोहितान् (pramohitān) - bewildered, stunned, enchanted, made unconscious
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pramohita
pramohita - bewildered, stupefied, enchanted, unconscious
Past Passive Participle
from pra-√muh (to be bewildered, faint)
Prefix: pra
Root: muh (class 4)