Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,84

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-84, verse-10

बभूव सर्वसैन्यानां घोररूपो भयानकः ।
तथैव पाण्डवा हृष्टाः सिंहनादमथानदन् ॥१०॥
10. babhūva sarvasainyānāṁ ghorarūpo bhayānakaḥ ,
tathaiva pāṇḍavā hṛṣṭāḥ siṁhanādamathānadan.
10. babhūva sarvasainyānām ghorarūpaḥ bhayānakaḥ |
tathā eva pāṇḍavāḥ hṛṣṭāḥ siṃhanādam atha anadan
10. sarvasainyānām ghorarūpaḥ bhayānakaḥ babhūva
tathā eva hṛṣṭāḥ pāṇḍavāḥ atha siṃhanādam anadan
10. A terrifying and dreadful atmosphere (or sound) manifested for all armies. And then, the Pāṇḍavas, full of joy, roared a lion's roar.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बभूव (babhūva) - manifested, arose (became, happened, arose)
  • सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all armies
  • घोररूपः (ghorarūpaḥ) - terrifying, dreadful (of dreadful form, terrifying-looking)
  • भयानकः (bhayānakaḥ) - terrifying, frightful
  • तथा (tathā) - similarly, and then (thus, so, similarly)
  • एव (eva) - indeed, only, even
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu)
  • हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, elated, glad
  • सिंहनादम् (siṁhanādam) - war cry (lion's roar, war cry)
  • अथ (atha) - then (then, next, now)
  • अनदन् (anadan) - they roared (as a war cry) (they roared, they sounded)

Words meanings and morphology

बभूव (babhūva) - manifested, arose (became, happened, arose)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect Active Indicative
3rd person singular, class 1 Parasmaipada verb
Root: bhū (class 1)
सर्वसैन्यानाम् (sarvasainyānām) - of all armies
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvasainya
sarvasainya - all armies, the entire army
Compound type : karmadhāraya (sarva+sainya)
  • sarva – all, every, whole
    adjective (masculine)
  • sainya – army, host, military
    noun (neuter)
    Derived from senā (army)
घोररूपः (ghorarūpaḥ) - terrifying, dreadful (of dreadful form, terrifying-looking)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ghorarūpa
ghorarūpa - of dreadful form, terrible-looking
Compound type : karmadhāraya (ghora+rūpa)
  • ghora – terrible, dreadful, fearful
    adjective (masculine)
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
भयानकः (bhayānakaḥ) - terrifying, frightful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhayānaka
bhayānaka - terrible, frightful, dreadful
Derived from bhaya (fear)
तथा (tathā) - similarly, and then (thus, so, similarly)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, even
(indeclinable)
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (sons of Pāṇḍu)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu
A patronymic derived from Pāṇḍu
हृष्टाः (hṛṣṭāḥ) - joyful, elated, glad
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hṛṣṭa
hṛṣṭa - joyful, glad, pleased; bristling (hair)
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be glad, to bristle)
Root: hṛṣ (class 4)
Note: Used adjectivally here.
सिंहनादम् (siṁhanādam) - war cry (lion's roar, war cry)
(noun)
Accusative, masculine, singular of siṃhanāda
siṁhanāda - lion's roar, battle cry
Compound type : tatpuruṣa (siṃha+nāda)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • nāda – sound, roar, cry
    noun (masculine)
    Root: nad (class 1)
अथ (atha) - then (then, next, now)
(indeclinable)
अनदन् (anadan) - they roared (as a war cry) (they roared, they sounded)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of nad
Imperfect Active Indicative
3rd person plural, class 1 Parasmaipada verb, with augment 'a'
Root: nad (class 1)
Note: The augment 'a' of the imperfect tense form is often dropped in sandhi when preceded by 'atha' or similar particles.