महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-67, verse-5
अशुश्रुम भृशं चास्य शक्रस्येवाभिगर्जतः ।
सुघोरं तलयोः शब्दं निघ्नतस्तव वाहिनीम् ॥५॥
सुघोरं तलयोः शब्दं निघ्नतस्तव वाहिनीम् ॥५॥
5. aśuśruma bhṛśaṁ cāsya śakrasyevābhigarjataḥ ,
sughoraṁ talayoḥ śabdaṁ nighnatastava vāhinīm.
sughoraṁ talayoḥ śabdaṁ nighnatastava vāhinīm.
5.
aśuśruma bhṛśam ca asya śakrasya iva abhigarjataḥ
sughoram talayoḥ śabdam nighnataḥ tava vāhinīm
sughoram talayoḥ śabdam nighnataḥ tava vāhinīm
5.
ca aśuśruma asya śakrasya iva abhigarjataḥ bhṛśam
tava vāhinīm nighnataḥ asya talayoḥ sughoram śabdam
tava vāhinīm nighnataḥ asya talayoḥ sughoram śabdam
5.
And we heard his mighty roar, like that of Indra, and the exceedingly terrible sound of his palms, as he struck down your army.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अशुश्रुम (aśuśruma) - we heard
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, strongly, loudly, exceedingly
- च (ca) - and, also
- अस्य (asya) - his, of him
- शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
- इव (iva) - like, as if
- अभिगर्जतः (abhigarjataḥ) - roaring, thundering
- सुघोरम् (sughoram) - very terrible, dreadful
- तलयोः (talayoḥ) - Referring to the sound made by striking the palms together or against the bow. (of the two palms (or soles))
- शब्दम् (śabdam) - sound, noise
- निघ्नतः (nighnataḥ) - striking down, destroying, killing
- तव (tava) - your
- वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
Words meanings and morphology
अशुश्रुम (aśuśruma) - we heard
(verb)
1st person , plural, active, past perfect (lit) of śru
Perfect Tense (Lit)
1st person, plural, active voice
Root: śru (class 5)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, strongly, loudly, exceedingly
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
शक्रस्य (śakrasya) - of Indra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śakra
śakra - Indra, powerful one
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अभिगर्जतः (abhigarjataḥ) - roaring, thundering
(adjective)
Genitive, masculine, singular of abhigarjat
abhigarjat - roaring, thundering
Present Active Participle (Śatṛ)
Derived from the root garj (to roar) with the upasarga abhi-
Prefix: abhi
Root: garj (class 1)
सुघोरम् (sughoram) - very terrible, dreadful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sughora
sughora - very terrible, dreadful, awful
Compound type : karmadharaya (su+ghora)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - ghora – terrible, dreadful, fearful
adjective (masculine)
तलयोः (talayoḥ) - Referring to the sound made by striking the palms together or against the bow. (of the two palms (or soles))
(noun)
Genitive, masculine, dual of tala
tala - palm of the hand, sole of the foot, surface
शब्दम् (śabdam) - sound, noise
(noun)
Accusative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word
निघ्नतः (nighnataḥ) - striking down, destroying, killing
(adjective)
Genitive, masculine, singular of nighnat
nighnat - striking down, destroying, killing
Present Active Participle (Śatṛ)
Derived from the root han (to strike, kill) with the upasarga ni-
Prefix: ni
Root: han (class 2)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
वाहिनीम् (vāhinīm) - army, host
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāhinī
vāhinī - army, host, river