महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-67, verse-35
सतोमरमहामात्रैर्निपतद्भिर्गतासुभिः ।
बभूवायोधनं छन्नं नाराचाभिहतैर्गजैः ॥३५॥
बभूवायोधनं छन्नं नाराचाभिहतैर्गजैः ॥३५॥
35. satomaramahāmātrairnipatadbhirgatāsubhiḥ ,
babhūvāyodhanaṁ channaṁ nārācābhihatairgajaiḥ.
babhūvāyodhanaṁ channaṁ nārācābhihatairgajaiḥ.
35.
sa-tomara-mahāmātraiḥ nipatadbhiḥ gata-asubhiḥ
babhūva āyodhanam channam nārāca-abhihataiḥ gajaiḥ
babhūva āyodhanam channam nārāca-abhihataiḥ gajaiḥ
35.
āyodhanam sa-tomara-mahāmātraiḥ nipatadbhiḥ
gata-asubhiḥ nārāca-abhihataiḥ gajaiḥ channam babhūva
gata-asubhiḥ nārāca-abhihataiḥ gajaiḥ channam babhūva
35.
The battlefield became covered with dead mahouts carrying lances, who were falling down, and with elephants struck by iron arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स-तोमर-महामात्रैः (sa-tomara-mahāmātraiḥ) - by elephant-riders still holding their lances (by mahouts with lances, by great officers with javelins)
- निपतद्भिः (nipatadbhiḥ) - by the mahouts who were falling (by those falling down, by the falling)
- गत-असुभिः (gata-asubhiḥ) - by the mahouts whose life-breaths had departed (by the lifeless, by the dead)
- बभूव (babhūva) - it became, it was
- आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield, combat
- छन्नम् (channam) - strewn over (covered, hidden, veiled)
- नाराच-अभिहतैः (nārāca-abhihataiḥ) - severely wounded by iron arrows (struck by iron arrows)
- गजैः (gajaiḥ) - by elephants
Words meanings and morphology
स-तोमर-महामात्रैः (sa-tomara-mahāmātraiḥ) - by elephant-riders still holding their lances (by mahouts with lances, by great officers with javelins)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of satomaramahāmātra
satomaramahāmātra - mahout with a lance, great officer with a javelin
Compound: sa (with) + tomara (lance) + mahāmātra (great officer, mahout). sa-tomara is itself a bahuvrīhi (or used adverbially).
Compound type : bahuvrīhi (sa-tomara+mahāmātra)
- sa – with, together with, having
indeclinable - tomara – lance, javelin, iron club
noun (masculine/neuter)
Root: tu - mahāmātra – great officer, prime minister, mahout (elephant driver)
noun (masculine)
Compound of mahā (great) + mātra (measure, quantity, officer).
Note: Agent of channam (covered).
निपतद्भिः (nipatadbhiḥ) - by the mahouts who were falling (by those falling down, by the falling)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nipatāt
nipatāt - falling down, descending
Present Active Participle
From root pat (to fall) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
गत-असुभिः (gata-asubhiḥ) - by the mahouts whose life-breaths had departed (by the lifeless, by the dead)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of gatāsu
gatāsu - whose life is gone, lifeless, dead
Compound of gata (gone, departed) + asu (life-breath).
Compound type : bahuvrīhi (gata+asu)
- gata – gone, departed, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1) - asu – breath, life, vital air
noun (masculine)
U-stem noun.
Root: as (class 2)
Note: Agrees with mahāmātraiḥ.
बभूव (babhūva) - it became, it was
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect, 3rd Person Singular, Parasmaipada
Reduplicated perfect form.
Root: bhū (class 1)
Note: Predicates on āyodhanam.
आयोधनम् (āyodhanam) - battlefield, combat
(noun)
Nominative, neuter, singular of āyodhana
āyodhana - battlefield, combat, fighting
From root yudh (to fight) with prefix ā and suffix -(ana).
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of babhūva.
छन्नम् (channam) - strewn over (covered, hidden, veiled)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of channa
channa - covered, concealed, hidden
Past Passive Participle
From root chad (to cover).
Root: chad (class 10)
Note: Predicate adjective agreeing with āyodhanam.
नाराच-अभिहतैः (nārāca-abhihataiḥ) - severely wounded by iron arrows (struck by iron arrows)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nārācābihata
nārācābihata - struck by iron arrows
Compound: nārāca (iron arrow) + abhihata (struck by).
Compound type : tatpuruṣa (nārāca+abhihata)
- nārāca – iron arrow, dart
noun (masculine) - abhihata – struck, hit, wounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (to strike) with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Agrees with gajaiḥ.
गजैः (gajaiḥ) - by elephants
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
From root gaj (to roar).
Root: gaj (class 1)
Note: Agent of channam (covered).