महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-67, verse-26
वीरबाहुविसृष्टानां सर्वावरणभेदिनाम् ।
संघातः शरजालानां तुमुलः समपद्यत ॥२६॥
संघातः शरजालानां तुमुलः समपद्यत ॥२६॥
26. vīrabāhuvisṛṣṭānāṁ sarvāvaraṇabhedinām ,
saṁghātaḥ śarajālānāṁ tumulaḥ samapadyata.
saṁghātaḥ śarajālānāṁ tumulaḥ samapadyata.
26.
vīrabāhuvisṛṣṭānām sarvāvaraṇabhedinām
saṃghātaḥ śarajālānām tumulaḥ samapadyata
saṃghātaḥ śarajālānām tumulaḥ samapadyata
26.
vīrabāhuvisṛṣṭānām sarvāvaraṇabhedinām
śarajālānām tumulaḥ saṃghātaḥ samapadyata
śarajālānām tumulaḥ saṃghātaḥ samapadyata
26.
A furious volley of arrows, discharged by the powerful warriors and piercing all armor, arose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वीरबाहुविसृष्टानाम् (vīrabāhuvisṛṣṭānām) - of arrows discharged by powerful warriors (of those discharged by heroes/strong-armed ones)
- सर्वावरणभेदिनाम् (sarvāvaraṇabhedinām) - of arrows piercing all armor (of those piercing all armor)
- संघातः (saṁghātaḥ) - mass, collection, multitude, volley
- शरजालानाम् (śarajālānām) - of volleys of arrows, of networks of arrows
- तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, furious, terrible, intense
- समपद्यत (samapadyata) - arose, happened, occurred
Words meanings and morphology
वीरबाहुविसृष्टानाम् (vīrabāhuvisṛṣṭānām) - of arrows discharged by powerful warriors (of those discharged by heroes/strong-armed ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of vīrabāhuvisṛṣṭa
vīrabāhuvisṛṣṭa - discharged by strong-armed ones/heroes
Past Passive Participle
Compound: vīrabāhu (strong-armed hero) + visṛṣṭa (discharged). Tatpuruṣa or Bahuvrīhi compound.
Compound type : tatpuruṣa (vīrabāhu+visṛṣṭa)
- vīrabāhu – heroic-armed, strong-armed hero
noun (masculine) - visṛṣṭa – discharged, released, sent forth
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From vi- (prefix) + root sṛj (to send, to release)
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Modifies 'śarajālānām'
सर्वावरणभेदिनाम् (sarvāvaraṇabhedinām) - of arrows piercing all armor (of those piercing all armor)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarvāvaraṇabhedin
sarvāvaraṇabhedin - piercing all armor, breaking all coverings
Compound: sarvāvaraṇa (all armor) + bhedin (piercing). Tatpuruṣa compound.
Compound type : tatpuruṣa (sarvāvaraṇa+bhedin)
- sarvāvaraṇa – all armor, all coverings
noun (neuter) - bhedin – piercing, breaking, splitting
adjective (masculine)
Agent noun from root bhid (to break, to split)
Root: bhid (class 7)
Note: Modifies 'śarajālānām'
संघातः (saṁghātaḥ) - mass, collection, multitude, volley
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃghāta
saṁghāta - mass, collection, multitude, assemblage, volley
From sam- (prefix) + root han (to strike, to gather)
Prefix: sam
Root: han (class 2)
शरजालानाम् (śarajālānām) - of volleys of arrows, of networks of arrows
(noun)
Genitive, neuter, plural of śarajāla
śarajāla - volley of arrows, network of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+jāla)
- śara – arrow
noun (masculine)
Root: śṛ (class 1) - jāla – net, web, multitude, collection
noun (neuter)
तुमुलः (tumulaḥ) - tumultuous, furious, terrible, intense
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tumula
tumula - tumultuous, furious, terrible, noisy, intense
Note: Modifies 'saṃghātaḥ'
समपद्यत (samapadyata) - arose, happened, occurred
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of samapadyata
Imperfect
From sam- (prefix) + ā- (prefix) + root pad (to go, to obtain)
Prefixes: sam+ā
Root: pad (class 4)