Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-67, verse-19

आवन्त्यः काशिराजेन भीमसेनेन सैन्धवः ।
अजातशत्रुर्मद्राणामृषभेण यशस्विना ।
सहपुत्रः सहामात्यः शल्येन समसज्जत ॥१९॥
19. āvantyaḥ kāśirājena bhīmasenena saindhavaḥ ,
ajātaśatrurmadrāṇāmṛṣabheṇa yaśasvinā ,
sahaputraḥ sahāmātyaḥ śalyena samasajjata.
19. āvantyaḥ kāśirājena bhīmasenena
saindhavaḥ ajātaśatruḥ madrāṇām
ṛṣabheṇa yaśasvinā saha-putraḥ
saha-amātyaḥ śalyena samasajjata
19. āvantyaḥ kāśirājena saindhavaḥ
bhīmasenena ajātaśatruḥ saha-putraḥ
saha-amātyaḥ madrāṇām
yaśasvinā ṛṣabheṇa śalyena samasajjata
19. The king of Avanti engaged with the king of Kāśi; the king of Sindhu engaged with Bhīmasena; and Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira), with his son and his minister, engaged with Śalya, the illustrious chief of the Madras.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आवन्त्यः (āvantyaḥ) - the king of Avanti (the king/prince of Avanti, belonging to Avanti)
  • काशिराजेन (kāśirājena) - with the king of Kāśi (by/with the king of Kāśi)
  • भीमसेनेन (bhīmasenena) - with Bhīmasena (by/with Bhīmasena)
  • सैन्धवः (saindhavaḥ) - the king of Sindhu (the king/prince of Sindhu, belonging to Sindhu)
  • अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira) (one whose enemies are not born, having no enemies, Yudhiṣṭhira)
  • मद्राणाम् (madrāṇām) - of the Madras (of the Madras (a people/country))
  • ऋषभेण (ṛṣabheṇa) - with the chief/bull (by/with the bull, by/with the chief/best)
  • यशस्विना (yaśasvinā) - with the illustrious (by/with the glorious, by/with the famous, by/with the illustrious)
  • सह-पुत्रः (saha-putraḥ) - with his son (with his son, having his son)
  • सह-अमात्यः (saha-amātyaḥ) - and his minister (with his minister, having his minister)
  • शल्येन (śalyena) - with Śalya (by/with Śalya (name))
  • समसज्जत (samasajjata) - engaged (he engaged, he confronted, he met)

Words meanings and morphology

आवन्त्यः (āvantyaḥ) - the king of Avanti (the king/prince of Avanti, belonging to Avanti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of āvantya
āvantya - related to Avanti, a native/ruler of Avanti
Note: Subject of implied 'samasajjata'
काशिराजेन (kāśirājena) - with the king of Kāśi (by/with the king of Kāśi)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kāśirāja
kāśirāja - king of Kāśi
Compound type : Tatpuruṣa (kāśi+rāja)
  • kāśi – a country/city (Varanasi), a tribe
    proper noun (masculine)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rājan
Note: Indicates who 'āvantyaḥ' engaged with
भीमसेनेन (bhīmasenena) - with Bhīmasena (by/with Bhīmasena)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīmasena
bhīmasena - having a terrible army, name of one of the Pāṇḍavas
Compound type : Bahuvrīhi (bhīma+senā)
  • bhīma – terrible, dreadful
    adjective (masculine)
    from √bhī (to fear)
    Root: bhī (class 3)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
Note: Indicates who 'saindhavaḥ' engaged with
सैन्धवः (saindhavaḥ) - the king of Sindhu (the king/prince of Sindhu, belonging to Sindhu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saindhava
saindhava - related to Sindhu, a native/ruler of Sindhu
Note: Subject of implied 'samasajjata'
अजातशत्रुः (ajātaśatruḥ) - Ajātaśatru (Yudhiṣṭhira) (one whose enemies are not born, having no enemies, Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ajātaśatru
ajātaśatru - one whose enemies are not born, having no enemies
Compound type : Bahuvrīhi (a+jāta+śatru)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • jāta – born, produced, become
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √jan
    Root: jan (class 4)
  • śatru – enemy, foe
    noun (masculine)
    Root: śad (class 1)
Note: Subject of 'samasajjata'
मद्राणाम् (madrāṇām) - of the Madras (of the Madras (a people/country))
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of madra
madra - a country or its people
Note: Modifies 'ṛṣabheṇa' (chief of the Madras)
ऋषभेण (ṛṣabheṇa) - with the chief/bull (by/with the bull, by/with the chief/best)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - bull, chief, best, excellent one
Note: Agrees with 'śalyena' and 'yaśasvinā'
यशस्विना (yaśasvinā) - with the illustrious (by/with the glorious, by/with the famous, by/with the illustrious)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of yaśasvin
yaśasvin - glorious, famous, illustrious, possessing glory
from yaśas (glory) + -vin (possessive suffix)
सह-पुत्रः (saha-putraḥ) - with his son (with his son, having his son)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saha-putra
saha-putra - accompanied by his son
Compound type : Bahuvrīhi (saha+putra)
  • saha – with, accompanied by
    indeclinable
  • putra – son
    noun (masculine)
सह-अमात्यः (saha-amātyaḥ) - and his minister (with his minister, having his minister)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saha-amātya
saha-amātya - accompanied by his minister
Compound type : Bahuvrīhi (saha+amātya)
  • saha – with, accompanied by
    indeclinable
  • amātya – minister, companion
    noun (masculine)
शल्येन (śalyena) - with Śalya (by/with Śalya (name))
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of śalya
śalya - a dart, arrow, spear; name of a king
Note: Indicates who 'ajātaśatruḥ' engaged with
समसज्जत (samasajjata) - engaged (he engaged, he confronted, he met)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of samasajj
Imperfect middle
Imperfect 3rd singular middle of sam-√sañj
Prefix: sam
Root: sañj (class 1)