Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-67, verse-34

गन्धहस्तिमदस्रावमाघ्राय बहवो रणे ।
संनिपाते बलौघानां वीतमाददिरे गजाः ॥३४॥
34. gandhahastimadasrāvamāghrāya bahavo raṇe ,
saṁnipāte balaughānāṁ vītamādadire gajāḥ.
34. gandha-hasti-mada-srāvam āghrāya bahavaḥ raṇe
saṃnipāte bala-oghānām vīta-madam adadire gajāḥ
34. raṇe gajāḥ gandha-hasti-mada-srāvam āghrāya
bala-oghānām saṃnipāte bahavaḥ vīta-madam adadire
34. Having smelled the ichor-flow of wild elephants, many elephants in battle, amidst the clash of forces, became devoid of rut.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • गन्ध-हस्ति-मद-स्रावम् (gandha-hasti-mada-srāvam) - the potent scent of the ichor flowing from elephants in rut (the flow of ichor of wild elephants, the exudation of rut of musth elephants)
  • आघ्राय (āghrāya) - having smelt, having sniffed
  • बहवः (bahavaḥ) - many (elephants) (many, numerous)
  • रणे (raṇe) - in battle, in the war
  • संनिपाते (saṁnipāte) - in the clash (of armies) (in the clash, in the encounter, in the confluence)
  • बल-ओघानाम् (bala-oghānām) - of the opposing armies (of masses of forces, of torrents of troops)
  • वीत-मदम् (vīta-madam) - losing their rut or aggressive frenzy (the state of being devoid of rut/intoxication)
  • अददिरे (adadire) - they lost their rut/frenzy (they took, they received, they gave up (intransitively 'to lose'))
  • गजाः (gajāḥ) - elephants

Words meanings and morphology

गन्ध-हस्ति-मद-स्रावम् (gandha-hasti-mada-srāvam) - the potent scent of the ichor flowing from elephants in rut (the flow of ichor of wild elephants, the exudation of rut of musth elephants)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gandhahastimadasrāva
gandhahastimadasrāva - the flow of ichor of a musth elephant
Compound of gandha (smell) + hastin (elephant) + mada (ichor/rut) + srāva (flow/exudation). Gandhahastin often means a wild elephant or an elephant in rut due to its strong scent.
Compound type : tatpuruṣa (gandhahastin+mada+srāva)
  • gandhahastin – wild elephant, musth elephant (literally, fragrant elephant)
    noun (masculine)
    Compound of gandha (smell) + hastin (elephant).
  • mada – ichor, rut, intoxication, passion
    noun (masculine)
    From root mad (to be intoxicated).
    Root: mad (class 4)
  • srāva – flow, exudation, discharge
    noun (masculine)
    From root sru (to flow).
    Root: sru (class 1)
Note: Object of āghrāya.
आघ्राय (āghrāya) - having smelt, having sniffed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with prefix ā and suffix -(t)ya.
Prefix: ā
Root: ghrā (class 1)
बहवः (bahavaḥ) - many (elephants) (many, numerous)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - much, many, numerous
U-stem adjective.
Note: Agrees with gajāḥ.
रणे (raṇe) - in battle, in the war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat, conflict
From root raṇ (to sound, to delight).
Root: raṇ (class 1)
संनिपाते (saṁnipāte) - in the clash (of armies) (in the clash, in the encounter, in the confluence)
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃnipāta
saṁnipāta - clash, encounter, fall together, confluence
From pat (to fall) with prefixes sam and ni.
Prefixes: sam+ni
Root: pat (class 1)
बल-ओघानाम् (bala-oghānām) - of the opposing armies (of masses of forces, of torrents of troops)
(noun)
Genitive, masculine, plural of balaugha
balaugha - mass of troops, torrent of forces
Compound of bala (force/army) + ogha (flood/mass).
Compound type : tatpuruṣa (bala+ogha)
  • bala – strength, force, army, power
    noun (neuter)
    From root bal (to live, breathe).
    Root: bal (class 1)
  • ogha – flood, current, mass, multitude
    noun (masculine)
    From vah (to carry) with o- prefix, or from ugh (to collect).
    Root: vah (class 1)
Note: Specifies whose clash (saṃnipāte).
वीत-मदम् (vīta-madam) - losing their rut or aggressive frenzy (the state of being devoid of rut/intoxication)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vītamada
vītamada - devoid of rut, free from intoxication/passion
Compound of vīta (gone, disappeared) + mada (rut, intoxication).
Compound type : bahuvrīhi (vīta+mada)
  • vīta – gone, disappeared, passed, ceased
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root i (to go) with prefix vi.
    Prefix: vi
    Root: i (class 2)
  • mada – ichor, rut, intoxication, passion
    noun (masculine)
    From root mad (to be intoxicated).
    Root: mad (class 4)
Note: Object of adadire.
अददिरे (adadire) - they lost their rut/frenzy (they took, they received, they gave up (intransitively 'to lose'))
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (laṅ) of dā
Imperfect, 3rd Person Plural, Middle Voice
From root dā (to give) with prefix ā (ā-dā, to take/receive).
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
गजाः (gajāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
From root gaj (to roar).
Root: gaj (class 1)
Note: Subject of adadire.