महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-49, verse-8
ततः पुनरमेयात्मा भारद्वाजः प्रतापवान् ।
शरैः प्रच्छादयामास धृष्टद्युम्नममर्षणम् ॥८॥
शरैः प्रच्छादयामास धृष्टद्युम्नममर्षणम् ॥८॥
8. tataḥ punarameyātmā bhāradvājaḥ pratāpavān ,
śaraiḥ pracchādayāmāsa dhṛṣṭadyumnamamarṣaṇam.
śaraiḥ pracchādayāmāsa dhṛṣṭadyumnamamarṣaṇam.
8.
tataḥ punaḥ ameyātmā bhāradvājaḥ pratāpavān |
śaraiḥ pracchādayāmāsa dhṛṣṭadyumnam amarṣaṇam
śaraiḥ pracchādayāmāsa dhṛṣṭadyumnam amarṣaṇam
8.
tataḥ punaḥ ameyātmā pratāpavān bhāradvājaḥ
śaraiḥ amarṣaṇam dhṛṣṭadyumnam pracchādayāmāsa
śaraiḥ amarṣaṇam dhṛṣṭadyumnam pracchādayāmāsa
8.
Then again, Drona (Bhāradvāja), whose spirit (ātman) was immeasurable and who was mighty, overwhelmed the wrathful Dhṛṣṭadyumna with arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (indicating sequence of events) (then, thereupon, from that place)
- पुनः (punaḥ) - again (again, anew, once more)
- अमेयात्मा (ameyātmā) - whose spirit (ātman) was immeasurable (of immeasurable spirit, whose self is immeasurable)
- भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona, son of Bharadvāja (descendant of Bharadvāja, Drona)
- प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (powerful, mighty, glorious)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows (by arrows, with arrows)
- प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - overwhelmed (covered, overwhelmed, concealed)
- धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhṛṣṭadyumna
- अमर्षणम् (amarṣaṇam) - the wrathful (Dhṛṣṭadyumna) (impatient, intolerant, wrathful, unforgiving)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (indicating sequence of events) (then, thereupon, from that place)
(indeclinable)
Root: tad
पुनः (punaḥ) - again (again, anew, once more)
(indeclinable)
अमेयात्मा (ameyātmā) - whose spirit (ātman) was immeasurable (of immeasurable spirit, whose self is immeasurable)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ameyātman
ameyātman - of immeasurable spirit/self
Compound type : Bahuvrīhi (ameya+ātman)
- ameya – immeasurable, incalculable
adjective (masculine)
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root `mā` (to measure) with prefix `a` (negation) and suffix `ya`.
Prefix: a
Root: mā (class 3) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Drona, son of Bharadvāja (descendant of Bharadvāja, Drona)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - a descendant of Bharadvāja, Drona
Patronnymic.
प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty (powerful, mighty, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - glorious, powerful, mighty, majestic
Possessive adjective formed with `matup` suffix.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows (by arrows, with arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ
प्रच्छादयामास (pracchādayāmāsa) - overwhelmed (covered, overwhelmed, concealed)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (periphrastic) (Lit) of pracchādaya
Periphrastic Perfect tense, 3rd person singular, Parasmaipada, formed with `āmāsa` auxiliary. Derived from causative of root `chad` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: chad (class 10)
धृष्टद्युम्नम् (dhṛṣṭadyumnam) - Dhṛṣṭadyumna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Name of Drupada's son, commander of the Pāṇḍava army
अमर्षणम् (amarṣaṇam) - the wrathful (Dhṛṣṭadyumna) (impatient, intolerant, wrathful, unforgiving)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of amarṣaṇa
amarṣaṇa - impatient, intolerant, wrathful, unforgiving
Derived from root `mṛṣ` (to endure) with prefix `a` (negation) and suffix `ana`.
Prefix: a
Root: mṛṣ (class 1)