महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-49, verse-28
स च्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः ।
गदापाणिरवारोहत्ख्यापयन्पौरुषं महत् ॥२८॥
गदापाणिरवारोहत्ख्यापयन्पौरुषं महत् ॥२८॥
28. sa cchinnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ ,
gadāpāṇiravārohatkhyāpayanpauruṣaṁ mahat.
gadāpāṇiravārohatkhyāpayanpauruṣaṁ mahat.
28.
saḥ cchinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ
gadāpāṇiḥ avārohat khyāpayan pauruṣam mahat
gadāpāṇiḥ avārohat khyāpayan pauruṣam mahat
28.
saḥ cchinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ
gadāpāṇiḥ mahat pauruṣam khyāpayan avārohat
gadāpāṇiḥ mahat pauruṣam khyāpayan avārohat
28.
He, whose bow was cut, who was without a chariot, whose horses were slain, and whose charioteer was killed, dismounted with a mace in hand, demonstrating great valor (pauruṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that one
- च्छिन्नधन्वा (cchinnadhanvā) - whose bow is cut/broken
- विरथः (virathaḥ) - without a chariot, chariotless
- हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses are slain
- हतसारथिः (hatasārathiḥ) - whose charioteer is slain
- गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - holding a mace in hand
- अवारोहत् (avārohat) - dismounted, descended
- ख्यापयन् (khyāpayan) - proclaiming, demonstrating, making known
- पौरुषम् (pauruṣam) - valor, manliness, heroism
- महत् (mahat) - great, large, mighty
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च्छिन्नधन्वा (cchinnadhanvā) - whose bow is cut/broken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cchinnadhanvan
cchinnadhanvan - one whose bow is cut or broken
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhanus)
- chinna – cut, broken, severed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root chid (class 7)
Root: chid (class 7) - dhanus – bow, arc
noun (neuter)
विरथः (virathaḥ) - without a chariot, chariotless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotless, deprived of a chariot
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
- vi – without, away, apart
indeclinable - ratha – chariot, car
noun (masculine)
हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses are slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - one whose horses are slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
- hata – slain, killed, struck
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (class 2)
Root: han (class 2) - aśva – horse
noun (masculine)
हतसारथिः (hatasārathiḥ) - whose charioteer is slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatasārathi
hatasārathi - one whose charioteer is slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+sārathi)
- hata – slain, killed, struck
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root han (class 2)
Root: han (class 2) - sārathi – charioteer, driver
noun (masculine)
गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - holding a mace in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāpāṇi
gadāpāṇi - mace-handed, one who holds a mace in hand
Compound type : bahuvrīhi (gadā+pāṇi)
- gadā – mace, club
noun (feminine) - pāṇi – hand
noun (masculine)
अवारोहत् (avārohat) - dismounted, descended
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avārohat
Imperfect
Imperfect from root ruh (class 1) with prefix ava
Prefix: ava
Root: ruh (class 1)
ख्यापयन् (khyāpayan) - proclaiming, demonstrating, making known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khyāpayat
khyāpayat - proclaiming, demonstrating, making known
Present Active Participle (Causative)
Present Active Participle from causative of root khyā (class 2)
Root: khyā (class 2)
पौरुषम् (pauruṣam) - valor, manliness, heroism
(noun)
Accusative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - manliness, valor, heroism, virility
महत् (mahat) - great, large, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important