Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,49

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-49, verse-28

स च्छिन्नधन्वा विरथो हताश्वो हतसारथिः ।
गदापाणिरवारोहत्ख्यापयन्पौरुषं महत् ॥२८॥
28. sa cchinnadhanvā viratho hatāśvo hatasārathiḥ ,
gadāpāṇiravārohatkhyāpayanpauruṣaṁ mahat.
28. saḥ cchinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ
gadāpāṇiḥ avārohat khyāpayan pauruṣam mahat
28. saḥ cchinnadhanvā virathaḥ hatāśvaḥ hatasārathiḥ
gadāpāṇiḥ mahat pauruṣam khyāpayan avārohat
28. He, whose bow was cut, who was without a chariot, whose horses were slain, and whose charioteer was killed, dismounted with a mace in hand, demonstrating great valor (pauruṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that one
  • च्छिन्नधन्वा (cchinnadhanvā) - whose bow is cut/broken
  • विरथः (virathaḥ) - without a chariot, chariotless
  • हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses are slain
  • हतसारथिः (hatasārathiḥ) - whose charioteer is slain
  • गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - holding a mace in hand
  • अवारोहत् (avārohat) - dismounted, descended
  • ख्यापयन् (khyāpayan) - proclaiming, demonstrating, making known
  • पौरुषम् (pauruṣam) - valor, manliness, heroism
  • महत् (mahat) - great, large, mighty

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
च्छिन्नधन्वा (cchinnadhanvā) - whose bow is cut/broken
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cchinnadhanvan
cchinnadhanvan - one whose bow is cut or broken
Compound type : bahuvrīhi (chinna+dhanus)
  • chinna – cut, broken, severed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root chid (class 7)
    Root: chid (class 7)
  • dhanus – bow, arc
    noun (neuter)
विरथः (virathaḥ) - without a chariot, chariotless
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotless, deprived of a chariot
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
  • vi – without, away, apart
    indeclinable
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
हताश्वः (hatāśvaḥ) - whose horses are slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - one whose horses are slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
  • hata – slain, killed, struck
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (class 2)
    Root: han (class 2)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
हतसारथिः (hatasārathiḥ) - whose charioteer is slain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatasārathi
hatasārathi - one whose charioteer is slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+sārathi)
  • hata – slain, killed, struck
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root han (class 2)
    Root: han (class 2)
  • sārathi – charioteer, driver
    noun (masculine)
गदापाणिः (gadāpāṇiḥ) - holding a mace in hand
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gadāpāṇi
gadāpāṇi - mace-handed, one who holds a mace in hand
Compound type : bahuvrīhi (gadā+pāṇi)
  • gadā – mace, club
    noun (feminine)
  • pāṇi – hand
    noun (masculine)
अवारोहत् (avārohat) - dismounted, descended
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avārohat
Imperfect
Imperfect from root ruh (class 1) with prefix ava
Prefix: ava
Root: ruh (class 1)
ख्यापयन् (khyāpayan) - proclaiming, demonstrating, making known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khyāpayat
khyāpayat - proclaiming, demonstrating, making known
Present Active Participle (Causative)
Present Active Participle from causative of root khyā (class 2)
Root: khyā (class 2)
पौरुषम् (pauruṣam) - valor, manliness, heroism
(noun)
Accusative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - manliness, valor, heroism, virility
महत् (mahat) - great, large, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important