Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-65, verse-22

अस्या नूनं पुनर्लाभान्नैषधः प्रीतिमेष्यति ।
राजा राज्यपरिभ्रष्टः पुनर्लब्ध्वेव मेदिनीम् ॥२२॥
22. asyā nūnaṁ punarlābhānnaiṣadhaḥ prītimeṣyati ,
rājā rājyaparibhraṣṭaḥ punarlabdhveva medinīm.
22. asyāḥ nūnam punarlābhān naiṣadhaḥ prītim eṣyati
rājā rājyaparibhraṣṭaḥ punaḥ labdhvā iva medinīm
22. Surely, Nala will experience great joy upon regaining her, just as a king, having lost his kingdom, rejoices upon recovering his land.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अस्याः (asyāḥ) - of Damayantī (of her, of this (feminine))
  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • पुनर्लाभान् (punarlābhān) - on account of regaining (her) (on account of regainings, concerning regainings)
  • नैषधः (naiṣadhaḥ) - Nala, the king of Niṣadha (the king of Niṣadha, Nala)
  • प्रीतिम् (prītim) - joy, happiness (joy, delight, love)
  • एष्यति (eṣyati) - will attain, will experience (will go, will attain, will experience)
  • राजा (rājā) - king
  • राज्यपरिभ्रष्टः (rājyaparibhraṣṭaḥ) - a king who has lost his kingdom (one fallen from a kingdom, deprived of a kingdom)
  • पुनः (punaḥ) - again (again, back, moreover)
  • लब्ध्वा (labdhvā) - having regained (having obtained, having regained)
  • इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
  • मेदिनीम् (medinīm) - his land, kingdom (the earth, land)

Words meanings and morphology

अस्याः (asyāḥ) - of Damayantī (of her, of this (feminine))
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of idam
idam - this, she, it
नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
पुनर्लाभान् (punarlābhān) - on account of regaining (her) (on account of regainings, concerning regainings)
(noun)
Accusative, masculine, plural of punarlābha
punarlābha - regaining, recovery, repeated acquisition
Compound of punar (again) and lābha (acquisition).
Compound type : tatpuruṣa (punar+lābha)
  • punar – again, anew, back
    indeclinable
  • lābha – acquisition, gain, profit
    noun (masculine)
    From root labh- 'to obtain'
    Root: labh (class 1)
Note: This form is accusative plural. In this context, it functions adverbially to express cause or reason, similar to an ablative.
नैषधः (naiṣadhaḥ) - Nala, the king of Niṣadha (the king of Niṣadha, Nala)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of naiṣadha
naiṣadha - king of Niṣadha, Nala
Patronymic or adjectival derivation from Niṣadha.
प्रीतिम् (prītim) - joy, happiness (joy, delight, love)
(noun)
Accusative, feminine, singular of prīti
prīti - joy, delight, pleasure, love
From root prī- 'to please, delight'
Root: prī (class 9)
एष्यति (eṣyati) - will attain, will experience (will go, will attain, will experience)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
Note: The verb 'i' (to go) can also mean to attain or experience in certain contexts.
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
राज्यपरिभ्रष्टः (rājyaparibhraṣṭaḥ) - a king who has lost his kingdom (one fallen from a kingdom, deprived of a kingdom)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājyaparibhraṣṭa
rājyaparibhraṣṭa - fallen from a kingdom, deprived of a kingdom
Past Passive Participle (derived from 'bhraṣṭa')
Compound of rājya (kingdom) and paribhraṣṭa (fallen from, deprived).
Compound type : tatpuruṣa (rājya+paribhraṣṭa)
  • rājya – kingdom, sovereignty
    noun (neuter)
  • paribhraṣṭa – fallen from, deprived of, lost
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root bhraś- 'to fall' with prefix pari-
    Prefix: pari
    Root: bhraś (class 1)
Note: Used here substantively as 'one who is deprived of his kingdom'.
पुनः (punaḥ) - again (again, back, moreover)
(indeclinable)
लब्ध्वा (labdhvā) - having regained (having obtained, having regained)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form from root labh-
Root: labh (class 1)
इव (iva) - just as, like (like, as, as if)
(indeclinable)
मेदिनीम् (medinīm) - his land, kingdom (the earth, land)
(noun)
Accusative, feminine, singular of medinī
medinī - earth, land