Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-65, verse-12

विदर्भसरसस्तस्माद्दैवदोषादिवोद्धृताम् ।
मलपङ्कानुलिप्ताङ्गीं मृणालीमिव तां भृशम् ॥१२॥
12. vidarbhasarasastasmāddaivadoṣādivoddhṛtām ,
malapaṅkānuliptāṅgīṁ mṛṇālīmiva tāṁ bhṛśam.
12. vidarbhasarasaḥ tasmāt daivadoṣāt iva uddhṛtām
malapaṅkānuliptāṅgīm mṛṇālīm iva tām bhṛśam
12. She was greatly like a lotus stalk, her body smeared with mud and dirt, as if she had been pulled from that Vidarbha lake due to some divine misfortune.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदर्भसरसः (vidarbhasarasaḥ) - from the Vidarbha lake/pond
  • तस्मात् (tasmāt) - from that, thence
  • दैवदोषात् (daivadoṣāt) - from a divine fault, due to a divine misfortune
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उद्धृताम् (uddhṛtām) - extracted, lifted, pulled out, uprooted
  • मलपङ्कानुलिप्ताङ्गीम् (malapaṅkānuliptāṅgīm) - having a body smeared with mud and filth
  • मृणालीम् (mṛṇālīm) - a lotus stalk, a lotus fiber
  • इव (iva) - like, as, as if
  • ताम् (tām) - her, that (feminine)
  • भृशम् (bhṛśam) - exceedingly, greatly, very much

Words meanings and morphology

विदर्भसरसः (vidarbhasarasaḥ) - from the Vidarbha lake/pond
(noun)
Ablative, neuter, singular of vidarbhasaras
vidarbhasaras - the lake of Vidarbha
Compound type : tatpuruṣa (vidarbha+saras)
  • vidarbha – Vidarbha (a country/region in ancient India)
    proper noun (masculine)
  • saras – lake, pond, pool
    noun (neuter)
    Root: sṛ (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - from that, thence
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
दैवदोषात् (daivadoṣāt) - from a divine fault, due to a divine misfortune
(noun)
Ablative, masculine, singular of daivadoṣa
daivadoṣa - divine fault, fate, misfortune (caused by divine will)
Compound type : tatpuruṣa (daiva+doṣa)
  • daiva – divine, celestial; fate, destiny
    adjective/noun (neuter)
    From `deva` (god).
    Root: div (class 4)
  • doṣa – fault, defect, error, sin
    noun (masculine)
    From root `duṣ` (to be bad).
    Root: duṣ (class 4)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उद्धृताम् (uddhṛtām) - extracted, lifted, pulled out, uprooted
(participle)
Accusative, feminine, singular of uddhṛtā
uddhṛtā - (feminine) extracted, lifted, pulled out, uprooted
Past Passive Participle
From root `dhṛ` (to hold) with prefix `ud`.
Prefix: ud
Root: dhṛ (class 1)
Note: Qualifies `tām` or implied subject.
मलपङ्कानुलिप्ताङ्गीम् (malapaṅkānuliptāṅgīm) - having a body smeared with mud and filth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of malapaṅkānuliptāṅgī
malapaṅkānuliptāṅgī - (feminine) having a body smeared with dirt and mud
Compound type : bahuvrīhi (mala+paṅka+anulipta+aṅga)
  • mala – dirt, impurity, filth
    noun (masculine/neuter)
    Root: mal (class 10)
  • paṅka – mud, mire, dirt
    noun (masculine/neuter)
    Root: paj (class 1)
  • anulipta – smeared, anointed, covered
    adjective
    Past Passive Participle
    From root `lip` (to smear) with prefix `anu`.
    Prefix: anu
    Root: lip (class 6)
  • aṅga – limb, body, part
    noun (neuter)
    Root: agi (class 1)
Note: Qualifies `tām` or implied subject.
मृणालीम् (mṛṇālīm) - a lotus stalk, a lotus fiber
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛṇālī
mṛṇālī - lotus stalk, lotus fiber
From `mṛṇāla` (lotus stem).
Note: Object of comparison with `iva`.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
ताम् (tām) - her, that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, that one
Feminine accusative singular form.
Note: Direct object or being described.
भृशम् (bhṛśam) - exceedingly, greatly, very much
(indeclinable)
Adverbial usage; also can be an adjective 'severe, intense'.
Root: bhṛ (class 3)
Note: Modifies the state of being 'smeared'.