Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,65

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-65, verse-1

बृहदश्व उवाच ।
हृतराज्ये नले भीमः सभार्ये प्रेष्यतां गते ।
द्विजान्प्रस्थापयामास नलदर्शनकाङ्क्षया ॥१॥
1. bṛhadaśva uvāca ,
hṛtarājye nale bhīmaḥ sabhārye preṣyatāṁ gate ,
dvijānprasthāpayāmāsa naladarśanakāṅkṣayā.
1. bṛhadaśvaḥ uvāca hṛtarājye nale bhīmaḥ sabhārye
preṣyatām gate dvijān prasthāpayāmāsa naladarśanakāṅkṣayā
1. Bṛhadaśva spoke: When Nala, along with his wife, had lost his kingdom and gone away, Bhīma dispatched Brahmins, motivated by the desire to see Nala.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (name of a sage)
  • उवाच (uvāca) - he spoke, he said
  • हृतराज्ये (hṛtarājye) - in the lost kingdom, when the kingdom was stolen
  • नले (nale) - in Nala, when Nala
  • भीमः (bhīmaḥ) - King Bhīma, Damayanti's father (Bhīma (name of a king))
  • सभार्ये (sabhārye) - with his wife, accompanied by his wife
  • प्रेष्यताम् (preṣyatām) - to the state of being sent away, to departure
  • गते (gate) - having gone, having reached, having departed
  • द्विजान् (dvijān) - Brahmins, twice-born ones
  • प्रस्थापयामास (prasthāpayāmāsa) - he caused to depart, he sent forth
  • नलदर्शनकाङ्क्षया (naladarśanakāṅkṣayā) - by the desire to see Nala, with the longing for Nala's sight

Words meanings and morphology

बृहदश्वः (bṛhadaśvaḥ) - Bṛhadaśva (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadaśva
bṛhadaśva - Bṛhadaśva (name of a sage, lit. 'having great horses')
Compound type : bahuvrīhi (bṛhat+aśva)
  • bṛhat – great, large
    adjective (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
Note: The speaker of the verse.
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect active indicative
3rd person singular, perfect tense, active voice. Reduplicated root.
Root: vac (class 2)
Note: Indicates the sage Bṛhadaśva is narrating.
हृतराज्ये (hṛtarājye) - in the lost kingdom, when the kingdom was stolen
(adjective)
Locative, masculine, singular of hṛtarājya
hṛtarājya - having lost the kingdom, kingdom lost
Compound type : bahuvrīhi (hṛta+rājya)
  • hṛta – taken, stolen, lost, seized
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root hṛ (to take, steal) + kta (suffix for PPP).
    Root: hṛ (class 1)
  • rājya – kingdom, reign, dominion
    noun (neuter)
    From rājan (king) + ya (suffix).
Note: Modifies 'nale' in a locative absolute construction.
नले (nale) - in Nala, when Nala
(proper noun)
Locative, masculine, singular of nala
nala - Nala (name of a king)
Root: nal (class 1)
Note: Subject of the locative absolute construction.
भीमः (bhīmaḥ) - King Bhīma, Damayanti's father (Bhīma (name of a king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful, formidable; Bhīma (name of a king, also one of the Pāṇḍavas)
From root bhī (to fear).
Root: bhī (class 3)
Note: Damayanti's father.
सभार्ये (sabhārye) - with his wife, accompanied by his wife
(adjective)
Locative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - accompanied by one's wife, with wife
From sa (with) + bhāryā (wife).
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhāryā)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
    Prefix meaning 'with'.
  • bhāryā – wife, spouse
    noun (feminine)
    Gerundive
    From root bhṛ (to bear, support) + ṇya (suffix for gerundive).
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Modifies 'nale' in a locative absolute construction.
प्रेष्यताम् (preṣyatām) - to the state of being sent away, to departure
(noun)
Accusative, feminine, singular of preṣyatā
preṣyatā - state of being sent, being commissioned, departure
From pra + iṣ (to send) + tā (suffix for abstract noun).
Prefix: pra
Root: iṣ (class 4)
Note: Accusative of goal for 'gate'.
गते (gate) - having gone, having reached, having departed
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, arrived at, attained, departed
Past Passive Participle
From root gam (to go) + kta (suffix for PPP).
Root: gam (class 1)
Note: Part of the locative absolute construction, modifying 'nale'.
द्विजान् (dvijān) - Brahmins, twice-born ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (epithet for Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas; also bird, tooth)
From dvi (twice) + ja (born).
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
  • dvi – two, twice
    numeral
  • ja – born, produced from
    adjective (masculine)
    From root jan (to be born) + a (suffix).
    Root: jan (class 4)
Note: Direct object of 'prasthāpayāmāsa'.
प्रस्थापयामास (prasthāpayāmāsa) - he caused to depart, he sent forth
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prasthāpay
Causative Perfect active indicative
3rd person singular, causative perfect tense, active voice. From pra + sthā (to stand) + ṇic (causative) + āmāsa (perfect ending).
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: The action performed by Bhīma.
नलदर्शनकाङ्क्षया (naladarśanakāṅkṣayā) - by the desire to see Nala, with the longing for Nala's sight
(noun)
Instrumental, feminine, singular of naladarśanakāṅkṣā
naladarśanakāṅkṣā - desire to see Nala, longing for Nala's sight
Compound type : tatpuruṣa (nala+darśana+kāṅkṣā)
  • nala – Nala (name of a king)
    proper noun (masculine)
  • darśana – seeing, sight, vision
    noun (neuter)
    Agent noun
    From root dṛś (to see) + ana (suffix).
    Root: dṛś (class 1)
  • kāṅkṣā – desire, longing, wish
    noun (feminine)
    From root kāṅkṣ (to desire).
    Root: kāṅkṣ (class 1)
Note: Indicates the reason or means.