महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-65, verse-18
भर्ता नाम परं नार्या भूषणं भूषणैर्विना ।
एषा विरहिता तेन शोभनापि न शोभते ॥१८॥
एषा विरहिता तेन शोभनापि न शोभते ॥१८॥
18. bhartā nāma paraṁ nāryā bhūṣaṇaṁ bhūṣaṇairvinā ,
eṣā virahitā tena śobhanāpi na śobhate.
eṣā virahitā tena śobhanāpi na śobhate.
18.
bhartā nāma param nāryāḥ bhūṣaṇam bhūṣaṇaiḥ
vinā eṣā virahitā tena śobhanā api na śobhate
vinā eṣā virahitā tena śobhanā api na śobhate
18.
For a woman, her husband is truly the supreme ornament, even without any other adornments. This woman, deprived of him, does not shine, even though she is beautiful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भर्ता (bhartā) - husband (husband, maintainer, supporter)
- नाम (nāma) - truly, indeed (indeed, truly, verily)
- परम् (param) - supreme, best (supreme, highest, best)
- नार्याः (nāryāḥ) - of a woman
- भूषणम् (bhūṣaṇam) - ornament (ornament, adornment)
- भूषणैः (bhūṣaṇaiḥ) - by (other) ornaments (by ornaments, with adornments)
- विना (vinā) - without (without, except, apart from)
- एषा (eṣā) - this (woman, referring to Damayantī) (this (feminine))
- विरहिता (virahitā) - deprived of (her husband) (separated, deprived of, abandoned)
- तेन (tena) - by him (Nala) (by him, by that, by it)
- शोभना (śobhanā) - beautiful (beautiful, radiant, auspicious)
- अपि (api) - even though (even, also, though)
- न (na) - not (not, no)
- शोभते (śobhate) - does not shine, is not beautiful (shines, is beautiful, appears well)
Words meanings and morphology
भर्ता (bhartā) - husband (husband, maintainer, supporter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhartṛ
bhartṛ - husband, maintainer, supporter, lord
Agent noun from root bhṛ
Root: bhṛ (class 3)
नाम (nāma) - truly, indeed (indeed, truly, verily)
(indeclinable)
परम् (param) - supreme, best (supreme, highest, best)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, highest, best, ultimate, excellent, other, next
Note: Used adverbially here to qualify the noun bhūṣaṇam.
नार्याः (nāryāḥ) - of a woman
(noun)
Genitive, feminine, singular of nārī
nārī - woman, wife, female
Root: nṛ
भूषणम् (bhūṣaṇam) - ornament (ornament, adornment)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhūṣaṇa
bhūṣaṇa - ornament, adornment, decoration, embellishment
From root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
भूषणैः (bhūṣaṇaiḥ) - by (other) ornaments (by ornaments, with adornments)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of bhūṣaṇa
bhūṣaṇa - ornament, adornment, decoration, embellishment
From root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)
विना (vinā) - without (without, except, apart from)
(indeclinable)
एषा (eṣā) - this (woman, referring to Damayantī) (this (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
Note: Refers to Damayantī.
विरहिता (virahitā) - deprived of (her husband) (separated, deprived of, abandoned)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of virahita
virahita - separated, deprived of, abandoned, lonely
Past Passive Participle
From vi-rah (to abandon, to be without), with kta suffix.
Prefix: vi
Root: rah (class 1)
Note: Refers to Damayantī.
तेन (tena) - by him (Nala) (by him, by that, by it)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Nala, her husband.
शोभना (śobhanā) - beautiful (beautiful, radiant, auspicious)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śobhana
śobhana - beautiful, radiant, auspicious, shining, good
From root śubh (to shine, be beautiful)
Root: śubh (class 1)
Note: Refers to Damayantī.
अपि (api) - even though (even, also, though)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
शोभते (śobhate) - does not shine, is not beautiful (shines, is beautiful, appears well)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of śubh
Present Middle
Class 1 Ātmanepada verb
Root: śubh (class 1)