महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-60, verse-27
मुखतः पातयामास शस्त्रेण निशितेन ह ।
निर्विचेष्टं भुजंगं तं विशस्य मृगजीवनः ॥२७॥
निर्विचेष्टं भुजंगं तं विशस्य मृगजीवनः ॥२७॥
27. mukhataḥ pātayāmāsa śastreṇa niśitena ha ,
nirviceṣṭaṁ bhujaṁgaṁ taṁ viśasya mṛgajīvanaḥ.
nirviceṣṭaṁ bhujaṁgaṁ taṁ viśasya mṛgajīvanaḥ.
27.
mukhatas pātayāmāsa śastreṇa niśitena ha
nirviceṣṭam bhujaṅgam tam viśasya mṛgajīvanaḥ
nirviceṣṭam bhujaṅgam tam viśasya mṛgajīvanaḥ
27.
The hunter, having killed that motionless snake, indeed struck it down with a sharp weapon, aiming at its mouth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुखतस् (mukhatas) - from the mouth, from the front
- पातयामास (pātayāmāsa) - struck down, caused to fall
- शस्त्रेण (śastreṇa) - by weapon, with a weapon
- निशितेन (niśitena) - by sharp, with a whetted (weapon)
- ह (ha) - indeed, certainly, oh!
- निर्विचेष्टम् (nirviceṣṭam) - motionless, deprived of movement
- भुजङ्गम् (bhujaṅgam) - snake
- तम् (tam) - that
- विशस्य (viśasya) - having cut down, having killed, having slaughtered
- मृगजीवनः (mṛgajīvanaḥ) - hunter (one whose livelihood is from deer/animals)
Words meanings and morphology
मुखतस् (mukhatas) - from the mouth, from the front
(indeclinable)
ablative suffix -tas
पातयामास (pātayāmāsa) - struck down, caused to fall
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of pātayāmāsa
periphrastic perfect (causative)
Formed from causative root 'pāṭay' (from √pat, cl. 1, 'to fall') + periphrastic perfect ending -āmāsa
Root: pat (class 1)
शस्त्रेण (śastreṇa) - by weapon, with a weapon
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śastra
śastra - weapon, sword, knife, instrument
Root: śas
निशितेन (niśitena) - by sharp, with a whetted (weapon)
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of niśita
niśita - sharp, whetted, keen, pointed
Past Passive Participle
From √śā (to sharpen) with prefix ni
Prefix: ni
Root: śā
Note: Agrees with śastreṇa.
ह (ha) - indeed, certainly, oh!
(indeclinable)
निर्विचेष्टम् (nirviceṣṭam) - motionless, deprived of movement
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirviceṣṭa
nirviceṣṭa - motionless, inactive, deprived of movement
Compound type : bahuvrīhi (nis+viceṣṭa)
- nis – without, devoid of
indeclinable - viceṣṭa – movement, exertion, activity
noun (masculine)
Past Passive Participle
From vi + √ceṣṭ (to move)
Prefix: vi
Root: ceṣṭ (class 1)
Note: Agrees with bhujaṅgam.
भुजङ्गम् (bhujaṅgam) - snake
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhujaṅga
bhujaṅga - snake, serpent (literally 'moving with the arm/body')
Note: Object of the verb.
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Agrees with bhujaṅgam.
विशस्य (viśasya) - having cut down, having killed, having slaughtered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from √śas (to cut, kill) with prefix vi and suffix -ya
Prefix: vi
Root: śas (class 1)
Note: Precedes the main verb 'pātayāmāsa'.
मृगजीवनः (mṛgajīvanaḥ) - hunter (one whose livelihood is from deer/animals)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛgajīvana
mṛgajīvana - hunter, fowler (one who lives by killing animals)
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+jīvana)
- mṛga – deer, wild animal
noun (masculine) - jīvana – life, livelihood
noun (neuter)
From √jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Subject of the sentence.