महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-60, verse-25
तामकस्मान्मृगव्याधो विचरन्गहने वने ।
आक्रन्दतीमुपश्रुत्य जवेनाभिससार ह ॥२५॥
आक्रन्दतीमुपश्रुत्य जवेनाभिससार ह ॥२५॥
25. tāmakasmānmṛgavyādho vicarangahane vane ,
ākrandatīmupaśrutya javenābhisasāra ha.
ākrandatīmupaśrutya javenābhisasāra ha.
25.
tām akasmāt mṛgavyādhaḥ vicaran gahane vane
| ākrandatīm upaśrutya javena abhisasāra ha
| ākrandatīm upaśrutya javena abhisasāra ha
25.
Wandering in the dense forest, a hunter suddenly heard her crying aloud and swiftly approached her.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ताम् (tām) - referring to Damayanti (her, that (feminine))
- अकस्मात् (akasmāt) - suddenly, unexpectedly, without cause
- मृगव्याधः (mṛgavyādhaḥ) - a hunter (of deer)
- विचरन् (vicaran) - wandering, roaming
- गहने (gahane) - in the dense, in the deep
- वने (vane) - in the forest, in the wood
- आक्रन्दतीम् (ākrandatīm) - crying aloud, lamenting
- उपश्रुत्य (upaśrutya) - having heard, listening
- जवेन (javena) - with speed, swiftly
- अभिससार (abhisasāra) - approached
- ह (ha) - indeed, surely, verily (emphatic particle)
Words meanings and morphology
ताम् (tām) - referring to Damayanti (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she
अकस्मात् (akasmāt) - suddenly, unexpectedly, without cause
(indeclinable)
ablative of 'akasmas' (not seen), but used as an indeclinable adverb
मृगव्याधः (mṛgavyādhaḥ) - a hunter (of deer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛgavyādha
mṛgavyādha - deer hunter, hunter
Compound type : tatpuruṣa (mṛga+vyādha)
- mṛga – deer, animal, game
noun (masculine)
Root: mṛg (class 1) - vyādha – hunter, fowler
noun (masculine)
from vyadh 'to pierce'
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
Note: subject of 'abhisasāra'
विचरन् (vicaran) - wandering, roaming
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicarat
vicarat - wandering, roaming
present active participle
from vi-car + śatṛ
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: qualifying 'mṛgavyādhaḥ'
गहने (gahane) - in the dense, in the deep
(adjective)
Locative, neuter, singular of gahana
gahana - dense, deep, impervious
Root: gah (class 1)
Note: qualifying 'vane'
वने (vane) - in the forest, in the wood
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Root: van (class 1)
आक्रन्दतीम् (ākrandatīm) - crying aloud, lamenting
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ākrandat
ākrandat - crying out, lamenting, wailing
present active participle
from ā-krand + śatṛ
Prefix: ā
Root: krand (class 1)
Note: qualifying 'tām'
उपश्रुत्य (upaśrutya) - having heard, listening
(indeclinable)
absolutive (gerund)
from upa-śru + lyap
Prefix: upa
Root: śru (class 5)
जवेन (javena) - with speed, swiftly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness
Root: jū (class 1)
Note: adverbial use
अभिससार (abhisasāra) - approached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of abhisasāra
perfect tense
3rd person singular, perfect active, from abhi-sṛ
Prefix: abhi
Root: sṛ (class 1)
ह (ha) - indeed, surely, verily (emphatic particle)
(indeclinable)