महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-46, verse-14
त्रिदशेशसमो वीरः खाण्डवेऽग्निमतर्पयत् ।
जिगाय पार्थिवान्सर्वान्राजसूये महाक्रतौ ॥१४॥
जिगाय पार्थिवान्सर्वान्राजसूये महाक्रतौ ॥१४॥
14. tridaśeśasamo vīraḥ khāṇḍave'gnimatarpayat ,
jigāya pārthivānsarvānrājasūye mahākratau.
jigāya pārthivānsarvānrājasūye mahākratau.
14.
tridaśeśasamaḥ vīraḥ khāṇḍave agnim atarpayat
jigāya pārthivān sarvān rājasūye mahākratou
jigāya pārthivān sarvān rājasūye mahākratou
14.
The hero, equal to the lord of the gods, satisfied the fire (Agni) in the Khāṇḍava forest. He conquered all the kings in the Rājasūya, the great Vedic ritual (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिदशेशसमः (tridaśeśasamaḥ) - equal to the lord of the thirty (gods), like Indra
- वीरः (vīraḥ) - hero, warrior, brave man
- खाण्डवे (khāṇḍave) - in the Khāṇḍava forest, a well-known forest (in the Khāṇḍava forest)
- अग्निम् (agnim) - the deity Agni (fire, Agni (the deity))
- अतर्पयत् (atarpayat) - he satisfied, he pleased
- जिगाय (jigāya) - he conquered, he won
- पार्थिवान् (pārthivān) - kings, rulers, earthly beings
- सर्वान् (sarvān) - all, every
- राजसूये (rājasūye) - in the Rājasūya (yajña), a specific imperial sacrifice (in the Rājasūya sacrifice)
- महाक्रतोउ (mahākratou) - in the great sacrifice, in the grand ritual
Words meanings and morphology
त्रिदशेशसमः (tridaśeśasamaḥ) - equal to the lord of the thirty (gods), like Indra
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tridaśeśasama
tridaśeśasama - equal to the lord of the gods (Indra)
Compound type : tatpurusha (tridaśa+īśa+sama)
- tridaśa – thirty, a god
noun (masculine) - īśa – lord, master
noun (masculine)
Root: īś (class 2) - sama – equal, similar, like
adjective (masculine)
वीरः (vīraḥ) - hero, warrior, brave man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, powerful, warrior
खाण्डवे (khāṇḍave) - in the Khāṇḍava forest, a well-known forest (in the Khāṇḍava forest)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of khāṇḍava
khāṇḍava - Khāṇḍava forest (name of a forest)
अग्निम् (agnim) - the deity Agni (fire, Agni (the deity))
(noun)
Accusative, masculine, singular of agni
agni - fire, the god of fire (Agni)
अतर्पयत् (atarpayat) - he satisfied, he pleased
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of tṛp
Imperfect (or Aorist of causative), Parasmaipada, 3rd person, singular
Causative from root tṛp, Class 1
Root: tṛp (class 1)
जिगाय (jigāya) - he conquered, he won
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of ji
Perfect tense, Parasmaipada, 3rd person, singular
Root ji, Class 1
Root: ji (class 1)
पार्थिवान् (pārthivān) - kings, rulers, earthly beings
(noun)
Accusative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, a king, a ruler
Derived from pṛthivī (earth)
सर्वान् (sarvān) - all, every
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
राजसूये (rājasūye) - in the Rājasūya (yajña), a specific imperial sacrifice (in the Rājasūya sacrifice)
(noun)
Locative, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - Rājasūya sacrifice (a great imperial sacrifice)
महाक्रतोउ (mahākratou) - in the great sacrifice, in the grand ritual
(noun)
Locative, masculine, singular of mahākratu
mahākratu - great sacrifice, grand ritual
Compound type : karmadhāraya (mahā+kratu)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - kratu – sacrifice, ritual, wisdom, power
noun (masculine)