महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-268, verse-37
निष्टनन्तो ह्युभयतस्तत्र वानरराक्षसाः ।
हता निपतिता भूमौ न मुञ्चन्ति परस्परम् ॥३७॥
हता निपतिता भूमौ न मुञ्चन्ति परस्परम् ॥३७॥
37. niṣṭananto hyubhayatastatra vānararākṣasāḥ ,
hatā nipatitā bhūmau na muñcanti parasparam.
hatā nipatitā bhūmau na muñcanti parasparam.
37.
niṣṭanantaḥ hi ubhayataḥ tatra vānara-rākṣasāḥ
hatāḥ nipatitāḥ bhūmau na muñcanti parasparam
hatāḥ nipatitāḥ bhūmau na muñcanti parasparam
37.
Indeed, from both sides, the monkeys and demons, though killed and fallen on the ground there, were still roaring and would not let go of each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निष्टनन्तः (niṣṭanantaḥ) - roaring, groaning, moaning
- हि (hi) - indeed, surely, because
- उभयतः (ubhayataḥ) - from both sides, on both sides
- तत्र (tatra) - there, in that place
- वानर-राक्षसाः (vānara-rākṣasāḥ) - monkeys and demons
- हताः (hatāḥ) - killed, slain
- निपतिताः (nipatitāḥ) - fallen, collapsed
- भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
- न (na) - not, no
- मुञ्चन्ति (muñcanti) - they release, they let go
- परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
Words meanings and morphology
निष्टनन्तः (niṣṭanantaḥ) - roaring, groaning, moaning
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niṣṭanat
niṣṭanat - roaring, groaning, moaning; shouting
Present Active Participle
Derived from the root 'stan' (to roar, sound) with the prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: stan (class 1)
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
उभयतः (ubhayataḥ) - from both sides, on both sides
(indeclinable)
Derived from 'ubhaya' (both) with the suffix 'tas'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Derived from the pronominal stem 'tad' (that) with the suffix 'tra'.
वानर-राक्षसाः (vānara-rākṣasāḥ) - monkeys and demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of vānara-rākṣasa
vānara-rākṣasa - monkeys and demons
Compound type : dvandva (vānara+rākṣasa)
- vānara – monkey
noun (masculine) - rākṣasa – demon, rakṣasa
noun (masculine)
हताः (hatāḥ) - killed, slain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
hata - killed, slain, struck, injured
Past Passive Participle
Derived from the root 'han' (to strike, kill).
Root: han (class 2)
निपतिताः (nipatitāḥ) - fallen, collapsed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nipatita
nipatita - fallen down, descended, collapsed
Past Passive Participle
Derived from the root 'pat' (to fall) with the prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
भूमौ (bhūmau) - on the ground, on the earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
न (na) - not, no
(indeclinable)
मुञ्चन्ति (muñcanti) - they release, they let go
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of muc
Root: muc (class 6)
परस्परम् (parasparam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of paraspara
paraspara - each other, mutual, reciprocal
Note: Used here adverbially, or as an accusative object 'each other'.