महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-268, verse-19
तांस्तथाङ्गेषु संसक्तानङ्गदो रजनीचरान् ।
आदायैव खमुत्पत्य प्रासादतलमाविशत् ॥१९॥
आदायैव खमुत्पत्य प्रासादतलमाविशत् ॥१९॥
19. tāṁstathāṅgeṣu saṁsaktānaṅgado rajanīcarān ,
ādāyaiva khamutpatya prāsādatalamāviśat.
ādāyaiva khamutpatya prāsādatalamāviśat.
19.
tān tathā aṅgeṣu saṃsaktān aṅgadaḥ rajanīcarān
ādāya eva kham utpatya prāsādatalam āviśat
ādāya eva kham utpatya prāsādatalam āviśat
19.
Angada, having seized those night-stalkers (rakṣasas) who were clinging to his limbs, sprang up into the sky and landed on the palace roof.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - those night-stalkers (those)
- तथा (tathā) - thus, in that way, accordingly
- अङ्गेषु (aṅgeṣu) - in his (Angada's) limbs (in the limbs)
- संसक्तान् (saṁsaktān) - clinging to Angada's limbs (clinging, attached, adhering)
- अङ्गदः (aṅgadaḥ) - Angada (proper name)
- रजनीचरान् (rajanīcarān) - the demons (rakṣasas) (night-wanderers, demons, rakshasas)
- आदाय (ādāya) - having seized (the demons) (having taken, having seized, having received)
- एव (eva) - emphasizing the action of taking the demons (indeed, just, only, exactly)
- खम् (kham) - sky, atmosphere, space
- उत्पत्य (utpatya) - having flown up, having sprung up, having risen
- प्रासादतलम् (prāsādatalam) - palace roof, palace terrace
- आविशत् (āviśat) - he landed on the palace roof (he entered, he landed, he approached)
Words meanings and morphology
तान् (tān) - those night-stalkers (those)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Note: Object of ādāya.
तथा (tathā) - thus, in that way, accordingly
(indeclinable)
अङ्गेषु (aṅgeṣu) - in his (Angada's) limbs (in the limbs)
(noun)
Locative, neuter, plural of aṅga
aṅga - limb, body part, member, component
संसक्तान् (saṁsaktān) - clinging to Angada's limbs (clinging, attached, adhering)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃsakta
saṁsakta - clinging, attached, adhering, engaged in
Past Passive Participle
Derived from root sañj (to cling, attach) with sam prefix and suffix kta.
Prefix: sam
Root: sañj (class 7)
अङ्गदः (aṅgadaḥ) - Angada (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aṅgada
aṅgada - Angada (name of Vāli's son, a vanara hero)
रजनीचरान् (rajanīcarān) - the demons (rakṣasas) (night-wanderers, demons, rakshasas)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rajanīcara
rajanīcara - night-wanderer, demon, rakshasa
tatpuruṣa compound. rajanī (night) + cara (moving).
Compound type : tatpuruṣa (rajanī+cara)
- rajanī – night
noun (feminine) - cara – moving, going, a mover, a wanderer
adjective (masculine)
Derived from root car (to move, wander) with suffix a.
Root: car (class 1)
आदाय (ādāya) - having seized (the demons) (having taken, having seized, having received)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root dā (to give, take) with ā prefix and suffix lyap.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: eva follows it.
एव (eva) - emphasizing the action of taking the demons (indeed, just, only, exactly)
(indeclinable)
Particle for emphasis.
खम् (kham) - sky, atmosphere, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of kham
kham - sky, heaven, atmosphere, space, ether
Note: Object of motion utpatya.
उत्पत्य (utpatya) - having flown up, having sprung up, having risen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root pat (to fly, fall) with ud prefix and suffix lyap.
Prefix: ud
Root: pat (class 1)
प्रासादतलम् (prāsādatalam) - palace roof, palace terrace
(noun)
Accusative, neuter, singular of prāsādatala
prāsādatala - palace roof, palace terrace, flat roof of a palace
ṣaṣṭhī-tatpuruṣa compound. prāsāda (palace) + tala (surface, roof).
Compound type : tatpuruṣa (prāsāda+tala)
- prāsāda – palace, large mansion
noun (masculine) - tala – surface, plane, flat roof, ground
noun (neuter)
Note: Destination of āviśat.
आविशत् (āviśat) - he landed on the palace roof (he entered, he landed, he approached)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of āviś
Imperfect Tense
Root viś (6th class) with ā prefix. laṅ lakara.
Prefix: ā
Root: viś (class 6)