महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-241, verse-33
राजसूयं क्रतुश्रेष्ठं स्पर्धत्येष महाक्रतुः ।
अस्माकं रोचते चैव श्रेयश्च तव भारत ।
अविघ्नश्च भवेदेष सफला स्यात्स्पृहा तव ॥३३॥
अस्माकं रोचते चैव श्रेयश्च तव भारत ।
अविघ्नश्च भवेदेष सफला स्यात्स्पृहा तव ॥३३॥
33. rājasūyaṁ kratuśreṣṭhaṁ spardhatyeṣa mahākratuḥ ,
asmākaṁ rocate caiva śreyaśca tava bhārata ,
avighnaśca bhavedeṣa saphalā syātspṛhā tava.
asmākaṁ rocate caiva śreyaśca tava bhārata ,
avighnaśca bhavedeṣa saphalā syātspṛhā tava.
33.
rājasūyam kratuśreṣṭham spardhati
eṣa mahākratuḥ asmākam rocate ca eva
śreyaḥ ca tava bhārata avighnaḥ ca
bhavet eṣa saphalā syāt spṛhā tava
eṣa mahākratuḥ asmākam rocate ca eva
śreyaḥ ca tava bhārata avighnaḥ ca
bhavet eṣa saphalā syāt spṛhā tava
33.
bhārata eṣa mahākratuḥ kratuśreṣṭham
rājasūyam spardhati ca asmākam eva
rocate ca tava śreyaḥ ca eṣa avighnaḥ
bhavet tava spṛhā saphalā syāt
rājasūyam spardhati ca asmākam eva
rocate ca tava śreyaḥ ca eṣa avighnaḥ
bhavet tava spṛhā saphalā syāt
33.
O Bhārata, this great Vedic ritual (kratu) rivals the Rājasūya (yajña), which is considered the best of rituals (kratu). It is pleasing to us, and it is also auspicious for you. May this be free from obstacles, and may your aspiration be successful.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजसूयम् (rājasūyam) - Rājasūya (yajña)
- क्रतुश्रेष्ठम् (kratuśreṣṭham) - the best of rituals (yajña)
- स्पर्धति (spardhati) - rivals, competes with
- एष (eṣa) - this
- महाक्रतुः (mahākratuḥ) - great Vedic ritual (yajña)
- अस्माकम् (asmākam) - to us, for us, our
- रोचते (rocate) - is pleasing, delights
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- श्रेयः (śreyaḥ) - auspicious, good, welfare, benefit
- च (ca) - and, also
- तव (tava) - your, to you
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)
- अविघ्नः (avighnaḥ) - without obstacle, unobstructed
- च (ca) - and, also
- भवेत् (bhavet) - may it be, should be
- एष (eṣa) - this
- सफला (saphalā) - fruitful, successful
- स्यात् (syāt) - may it be, should be
- स्पृहा (spṛhā) - desire, aspiration, longing
- तव (tava) - your, to you
Words meanings and morphology
राजसूयम् (rājasūyam) - Rājasūya (yajña)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājasūya
rājasūya - a particular great Vedic ritual (yajña) performed by a universal monarch
क्रतुश्रेष्ठम् (kratuśreṣṭham) - the best of rituals (yajña)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kratuśreṣṭha
kratuśreṣṭha - best of Vedic rituals (yajña)
Compound type : tatpuruṣa (kratu+śreṣṭha)
- kratu – Vedic ritual (yajña), sacrifice, deed, will
noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, foremost
adjective (masculine)
स्पर्धति (spardhati) - rivals, competes with
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of spardh
Root: spardh (class 1)
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
महाक्रतुः (mahākratuḥ) - great Vedic ritual (yajña)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahākratu
mahākratu - a great Vedic ritual (yajña)
Compound type : karmadharaya (mahat+kratu)
- mahat – great, large
adjective (masculine) - kratu – Vedic ritual (yajña), sacrifice, deed, will
noun (masculine)
अस्माकम् (asmākam) - to us, for us, our
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, me (plural)
रोचते (rocate) - is pleasing, delights
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ruc
Root: ruc (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
श्रेयः (śreyaḥ) - auspicious, good, welfare, benefit
(noun)
Nominative, neuter, singular of śreyas
śreyas - good, welfare, prosperity, auspiciousness
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - a descendant of Bharata, an Indian
अविघ्नः (avighnaḥ) - without obstacle, unobstructed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avighna
avighna - without obstacle, unobstructed
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vighna)
- a – not, un-
indeclinable - vighna – obstacle, hindrance
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भवेत् (bhavet) - may it be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this
सफला (saphalā) - fruitful, successful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saphala
saphala - fruitful, successful
Compound type : bahuvrīhi (sa+phala)
- sa – with, together with
indeclinable - phala – fruit, result, reward
noun (neuter)
स्यात् (syāt) - may it be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of as
Root: as (class 2)
स्पृहा (spṛhā) - desire, aspiration, longing
(noun)
Nominative, feminine, singular of spṛhā
spṛhā - desire, aspiration, longing
तव (tava) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)