महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-241, verse-2
कर्णो वैकर्तनश्चापि शकुनिश्च महाबलः ।
भीष्मद्रोणकृपाश्चैव तन्मे शंसितुमर्हसि ॥२॥
भीष्मद्रोणकृपाश्चैव तन्मे शंसितुमर्हसि ॥२॥
2. karṇo vaikartanaścāpi śakuniśca mahābalaḥ ,
bhīṣmadroṇakṛpāścaiva tanme śaṁsitumarhasi.
bhīṣmadroṇakṛpāścaiva tanme śaṁsitumarhasi.
2.
karṇaḥ vaikartanaḥ ca api śakuniḥ ca mahābalaḥ
bhīṣmadroṇakṛpāḥ ca eva tat me śaṃsitum arhasi
bhīṣmadroṇakṛpāḥ ca eva tat me śaṃsitum arhasi
2.
You ought to recount that to me, regarding Karna, the son of Vikartana, and the mighty Shakuni, as well as Bhishma, Drona, and Kripa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna (a proper name)
- वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - the son of Vikartana (an epithet of Karna)
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even, too
- शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni (a proper name)
- च (ca) - and
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very strong
- भीष्मद्रोणकृपाः (bhīṣmadroṇakṛpāḥ) - Bhishma, Drona, and Kripa
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, also, as well
- तत् (tat) - that (which they did, referring to the previous verse's question) (that (thing/matter))
- मे (me) - to me
- शंसितुम् (śaṁsitum) - to tell, to recount
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you should
Words meanings and morphology
कर्णः (karṇaḥ) - Karna (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a proper name); ear
वैकर्तनः (vaikartanaḥ) - the son of Vikartana (an epithet of Karna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vikartana (Sun-god); an epithet of Karna
Derived from Vikartana, a name for the sun-god.
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (a proper name); a bird
च (ca) - and
(indeclinable)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies Shakuni.
भीष्मद्रोणकृपाः (bhīṣmadroṇakṛpāḥ) - Bhishma, Drona, and Kripa
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of bhīṣmadroṇakṛpa
bhīṣmadroṇakṛpa - Bhishma, Drona, and Kripa (a list of proper names)
Compound type : dvandva (bhīṣma+droṇa+kṛpa)
- bhīṣma – Bhishma (a proper name)
proper noun (masculine) - droṇa – Drona (a proper name)
proper noun (masculine) - kṛpa – Kripa (a proper name)
proper noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also, as well
(indeclinable)
तत् (tat) - that (which they did, referring to the previous verse's question) (that (thing/matter))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
मे (me) - to me
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me
शंसितुम् (śaṁsitum) - to tell, to recount
(infinitive)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you should
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
present tense
Derived from the root √arh (to be worthy, to be able).
Root: arh (class 1)