Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,241

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-241, verse-16

तवाद्य पृथिवी वीर निःसपत्ना नृपोत्तम ।
तां पालय यथा शक्रो हतशत्रुर्महामनाः ॥१६॥
16. tavādya pṛthivī vīra niḥsapatnā nṛpottama ,
tāṁ pālaya yathā śakro hataśatrurmahāmanāḥ.
16. tava adya pṛthivī vīra niḥsapatnā nṛpottama
tām pālaya yathā śakraḥ hataśatruḥ mahāmanāḥ
16. O hero, O best among kings (nṛpottama), today your earth is without rivals. Rule over it just as the great-souled (mahāmanāḥ) Indra rules, with all his enemies slain (hataśatruḥ).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तव (tava) - your, of you
  • अद्य (adya) - today, now
  • पृथिवी (pṛthivī) - earth, world
  • वीर (vīra) - Duryodhana (O hero!)
  • निःसपत्ना (niḥsapatnā) - without rivals, having no enemies
  • नृपोत्तम (nṛpottama) - Duryodhana (O best of kings!)
  • ताम् (tām) - the earth (pṛthivī) (that (feminine accusative))
  • पालय (pālaya) - rule, protect
  • यथा (yathā) - as, just as
  • शक्रः (śakraḥ) - Indra (proper name)
  • हतशत्रुः (hataśatruḥ) - Indra (having enemies slain, with enemies killed)
  • महामनाः (mahāmanāḥ) - Indra (great-souled, magnanimous)

Words meanings and morphology

तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (2nd person pronoun)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
पृथिवी (pṛthivī) - earth, world
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, world
वीर (vīra) - Duryodhana (O hero!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave
निःसपत्ना (niḥsapatnā) - without rivals, having no enemies
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niḥsapatna
niḥsapatna - without rivals, enemy-less
compound: niḥ (without) + sapatna (rival/enemy)
Compound type : bahuvrihi (nis+sapatna)
  • nis – without, out, free from
    indeclinable
  • sapatna – rival, enemy
    noun (masculine)
Note: modifies pṛthivī
नृपोत्तम (nṛpottama) - Duryodhana (O best of kings!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpottama
nṛpottama - best of kings
compound: nṛpa (king) + uttama (best)
Compound type : tatpurusha (nṛpa+uttama)
  • nṛpa – king
    noun (masculine)
  • uttama – best, highest
    adjective (masculine)
ताम् (tām) - the earth (pṛthivī) (that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that (feminine pronoun)
पालय (pālaya) - rule, protect
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pāl
Imperative Active
10th class denominative verb; 2nd person singular, active voice
Root: pāl (class 10)
यथा (yathā) - as, just as
(indeclinable)
शक्रः (śakraḥ) - Indra (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - Indra
हतशत्रुः (hataśatruḥ) - Indra (having enemies slain, with enemies killed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hataśatru
hataśatru - one whose enemies are slain
compound: hata (slain) + śatru (enemy)
Compound type : bahuvrihi (hata+śatru)
  • hata – slain, killed (past passive participle)
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from √han (to strike, to kill)
    Root: han (class 2)
  • śatru – enemy
    noun (masculine)
Note: modifies śakraḥ
महामनाः (mahāmanāḥ) - Indra (great-souled, magnanimous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāmanas
mahāmanas - great-souled, magnanimous
compound: mahā (great) + manas (mind/soul)
Compound type : bahuvrihi (mahā+manas)
  • mahā – great, large
    adjective
  • manas – mind, soul, spirit
    noun (neuter)
Note: modifies śakraḥ