महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-241, verse-32
एष ते वैष्णवो नाम यज्ञः सत्पुरुषोचितः ।
एतेन नेष्टवान्कश्चिदृते विष्णुं पुरातनम् ॥३२॥
एतेन नेष्टवान्कश्चिदृते विष्णुं पुरातनम् ॥३२॥
32. eṣa te vaiṣṇavo nāma yajñaḥ satpuruṣocitaḥ ,
etena neṣṭavānkaścidṛte viṣṇuṁ purātanam.
etena neṣṭavānkaścidṛte viṣṇuṁ purātanam.
32.
eṣa te vaiṣṇavaḥ nāma yajñaḥ satpuruṣocitaḥ
etena na iṣṭavān kaścit ṛte viṣṇuṃ purātanam
etena na iṣṭavān kaścit ṛte viṣṇuṃ purātanam
32.
This Vedic ritual (yajña), named Vaiṣṇava, is suitable for noble persons. No one has offered sacrifices by means of this (ritual) to anyone other than the primeval Viṣṇu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एष (eṣa) - this
- ते (te) - for you, your
- वैष्णवः (vaiṣṇavaḥ) - relating to Viṣṇu, Vaiṣṇava
- नाम (nāma) - by name, named, indeed
- यज्ञः (yajñaḥ) - a specific Vedic ritual (sacrifice, ritual)
- सत्पुरुषोचितः (satpuruṣocitaḥ) - suitable for noble persons, fit for good people
- एतेन (etena) - by this, by means of this
- न (na) - not, no
- इष्टवान् (iṣṭavān) - one who has sacrificed/worshipped, has made offerings
- कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
- ऋते (ṛte) - except for, without
- विष्णुं (viṣṇuṁ) - Viṣṇu
- पुरातनम् (purātanam) - ancient, primeval, old
Words meanings and morphology
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
ते (te) - for you, your
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you
वैष्णवः (vaiṣṇavaḥ) - relating to Viṣṇu, Vaiṣṇava
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaiṣṇava
vaiṣṇava - belonging to Viṣṇu, related to Viṣṇu, a worshipper of Viṣṇu
Formed from Viṣṇu + aṇ pratyaya
नाम (nāma) - by name, named, indeed
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here, meaning 'named' or 'by name'.
यज्ञः (yajñaḥ) - a specific Vedic ritual (sacrifice, ritual)
(noun)
Nominative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, devotion, worship, ritual
सत्पुरुषोचितः (satpuruṣocitaḥ) - suitable for noble persons, fit for good people
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satpuruṣocita
satpuruṣocita - suitable for good people, proper for noble persons
Compound type : tatpuruṣa (satpuruṣa+ucita)
- satpuruṣa – noble person, good man, virtuous individual
noun (masculine) - ucita – suitable, proper, fit, accustomed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root uc ('to be accustomed, to be proper')
Root: uc (class 1)
एतेन (etena) - by this, by means of this
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this
न (na) - not, no
(indeclinable)
इष्टवान् (iṣṭavān) - one who has sacrificed/worshipped, has made offerings
(adjective)
Nominative, masculine, singular of iṣṭavat
iṣṭavat - one who has sacrificed, one who has worshipped
Past Active Participle
From root yaj (to sacrifice, worship) with kṛtavat affix
Root: yaj (class 1)
कश्चित् (kaścit) - anyone, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - anyone, someone, some
ऋते (ṛte) - except for, without
(indeclinable)
विष्णुं (viṣṇuṁ) - Viṣṇu
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of viṣṇu
viṣṇu - Viṣṇu (a major Hindu deity)
पुरातनम् (purātanam) - ancient, primeval, old
(adjective)
Accusative, masculine, singular of purātana
purātana - ancient, primeval, old