Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,21

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-21, verse-24

ततोऽहमपि कौरव्य शराणामयुतान्बहून् ।
अभिमन्त्रितानां धनुषा दिव्येन विधिनाक्षिपम् ॥२४॥
24. tato'hamapi kauravya śarāṇāmayutānbahūn ,
abhimantritānāṁ dhanuṣā divyena vidhinākṣipam.
24. tataḥ aham api kauravya śarāṇām ayutān bahūn
abhimantritānām dhanuṣā divyena vidhinā akṣipam
24. Then, O descendant of Kuru, I also discharged many tens of thousands of consecrated arrows with a divine bow, following the proper method.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, from that
  • अहम् (aham) - I
  • अपि (api) - also, even
  • कौरव्य (kauravya) - An address to Dhritarashtra by Sanjaya (O descendant of Kuru)
  • शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
  • अयुतान् (ayutān) - tens of thousands
  • बहून् (bahūn) - many, numerous
  • अभिमन्त्रितानाम् (abhimantritānām) - Referring to arrows that have been sanctified or empowered by mantras (of consecrated ones, of enchanted ones)
  • धनुषा (dhanuṣā) - by the bow, with the bow
  • दिव्येन (divyena) - by divine, with divine
  • विधिना (vidhinā) - by method, according to rule
  • अक्षिपम् (akṣipam) - I shot (arrows) (I threw, I discharged)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, my, we, us, our
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
कौरव्य (kauravya) - An address to Dhritarashtra by Sanjaya (O descendant of Kuru)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of Kauravya
Kauravya - descendant of Kuru; one belonging to the Kuru dynasty
Derived from 'Kuru' (name of an ancient king) with 'vya' suffix
शराणाम् (śarāṇām) - of arrows
(noun)
Genitive, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed
Root: śṛ (class 1)
अयुतान् (ayutān) - tens of thousands
(noun)
Accusative, masculine, plural of ayuta
ayuta - ten thousand, myriad
Note: Agrees with 'bahūn' and indirectly with 'śarāṇām'
बहून् (bahūn) - many, numerous
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
Note: Agrees with 'ayutān'
अभिमन्त्रितानाम् (abhimantritānām) - Referring to arrows that have been sanctified or empowered by mantras (of consecrated ones, of enchanted ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of abhimantrita
abhimantrita - consecrated, enchanted, blessed by mantras
Past Passive Participle
From root 'mantr' (to counsel, deliberate, recite mantras) with upasarga 'abhi-' (towards, upon)
Prefix: abhi
Root: mantr (class 10)
Note: Agrees with 'śarāṇām'
धनुषा (dhanuṣā) - by the bow, with the bow
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow, arch
दिव्येन (divyena) - by divine, with divine
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of divya
divya - divine, celestial, heavenly
From 'div' (sky, heaven)
Note: Agrees with 'dhanuṣā'
विधिना (vidhinā) - by method, according to rule
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, method, ordinance, fate
From root 'dhā' (to place, arrange) with upasarga 'vi-'
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
अक्षिपम् (akṣipam) - I shot (arrows) (I threw, I discharged)
(verb)
1st person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṣip
Imperfect tense, active voice
Root kṣip, Class 6, with imperfect tense prefix 'a-' and 1st person singular ending 'am'
Root: kṣip (class 6)