महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-181, verse-27
एषा तावदबुद्धीनां गतिरुक्ता युधिष्ठिर ।
अतः परं ज्ञानवतां निबोध गतिमुत्तमाम् ॥२७॥
अतः परं ज्ञानवतां निबोध गतिमुत्तमाम् ॥२७॥
27. eṣā tāvadabuddhīnāṁ gatiruktā yudhiṣṭhira ,
ataḥ paraṁ jñānavatāṁ nibodha gatimuttamām.
ataḥ paraṁ jñānavatāṁ nibodha gatimuttamām.
27.
eṣā tāvat abuddhīnām gatiḥ uktā yudhiṣṭhira
ataḥ param jñānavatām nibodha gatim uttamām
ataḥ param jñānavatām nibodha gatim uttamām
27.
O Yudhiṣṭhira, this much has been stated concerning the state (gati) of the ignorant. Now, understand the supreme state (gati) of those who possess knowledge.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एषा (eṣā) - this (feminine)
- तावत् (tāvat) - so much, so far, indeed, only
- अबुद्धीनाम् (abuddhīnām) - of the unwise, of those without understanding
- गतिः (gatiḥ) - state, condition, path, destiny, outcome
- उक्ता (uktā) - said, spoken, described, stated
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
- अतः (ataḥ) - hence, therefore, from this
- परम् (param) - after, later, beyond, supreme
- ज्ञानवताम् (jñānavatām) - of those who possess knowledge, of the wise
- निबोध (nibodha) - understand, comprehend, know
- गतिम् (gatim) - state, condition, path, destiny, outcome
- उत्तमाम् (uttamām) - supreme, excellent, best
Words meanings and morphology
एषा (eṣā) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
तावत् (tāvat) - so much, so far, indeed, only
(indeclinable)
अबुद्धीनाम् (abuddhīnām) - of the unwise, of those without understanding
(adjective)
Genitive, masculine, plural of abuddhin
abuddhin - unwise, ignorant, foolish
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+buddhin)
- a – not, non-, un-
indeclinable - buddhin – wise, intelligent
adjective (masculine)
Note: Used here as a noun, referring to 'those who are unwise'.
गतिः (gatiḥ) - state, condition, path, destiny, outcome
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - state, condition, path, destiny, outcome
Root: gam (class 1)
उक्ता (uktā) - said, spoken, described, stated
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ukta
ukta - said, spoken, described, stated
Past Passive Participle
Derived from root 'vac' (to speak).
Root: vac (class 2)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (proper noun, literally 'firm in battle')
Compound type : Bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
अतः (ataḥ) - hence, therefore, from this
(indeclinable)
परम् (param) - after, later, beyond, supreme
(indeclinable)
Note: In `ataḥ param`, it functions as an indeclinable meaning 'hereafter' or 'beyond this'.
ज्ञानवताम् (jñānavatām) - of those who possess knowledge, of the wise
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jñānavat
jñānavat - possessing knowledge, wise
Note: Used here as a noun, referring to 'those who are wise'.
निबोध (nibodha) - understand, comprehend, know
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of budh
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
गतिम् (gatim) - state, condition, path, destiny, outcome
(noun)
Accusative, feminine, singular of gati
gati - state, condition, path, destiny, outcome
Root: gam (class 1)
उत्तमाम् (uttamām) - supreme, excellent, best
(adjective)
Accusative, feminine, singular of uttama
uttama - supreme, excellent, best