महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-58, verse-22
शकुनिरुवाच ।
अयं मया पाण्डवानां धनुर्धरः पराजितः पाण्डवः सव्यसाची ।
भीमेन राजन्दयितेन दीव्य यत्कैतव्यं पाण्डव तेऽवशिष्टम् ॥२२॥
अयं मया पाण्डवानां धनुर्धरः पराजितः पाण्डवः सव्यसाची ।
भीमेन राजन्दयितेन दीव्य यत्कैतव्यं पाण्डव तेऽवशिष्टम् ॥२२॥
22. śakuniruvāca ,
ayaṁ mayā pāṇḍavānāṁ dhanurdharaḥ; parājitaḥ pāṇḍavaḥ savyasācī ,
bhīmena rājandayitena dīvya; yatkaitavyaṁ pāṇḍava te'vaśiṣṭam.
ayaṁ mayā pāṇḍavānāṁ dhanurdharaḥ; parājitaḥ pāṇḍavaḥ savyasācī ,
bhīmena rājandayitena dīvya; yatkaitavyaṁ pāṇḍava te'vaśiṣṭam.
22.
śakuniḥ uvāca ayam mayā pāṇḍavānām
dhanurdharaḥ parājitaḥ pāṇḍavaḥ
savyasācī bhīmena rājan dayitena dīvya
yat kaitavyam pāṇḍava te avaśiṣṭam
dhanurdharaḥ parājitaḥ pāṇḍavaḥ
savyasācī bhīmena rājan dayitena dīvya
yat kaitavyam pāṇḍava te avaśiṣṭam
22.
Śakuni said: "By me, this archer of the Pāṇḍavas, Arjuna (Savyasācī), has been defeated. O King, O Pāṇḍava, gamble with your beloved Bhīma, whatever remains as a stake for you."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शकुनिः (śakuniḥ) - Śakuni
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अयम् (ayam) - this (Arjuna) (this)
- मया (mayā) - by me
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
- धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bearer of a bow
- पराजितः (parājitaḥ) - defeated, conquered
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pāṇḍava (Arjuna)
- सव्यसाची (savyasācī) - ambidextrous, Arjuna
- भीमेन (bhīmena) - by Bhīma, with Bhīma
- राजन् (rājan) - O King
- दयितेन (dayitena) - by the beloved, with the beloved
- दीव्य (dīvya) - gamble! play (dice)!
- यत् (yat) - whatever, which
- कैतव्यम् (kaitavyam) - object to be gambled (away) (stake, object of gambling, deceit)
- पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava
- ते (te) - for you, your
- अवशिष्टम् (avaśiṣṭam) - remaining, left over
Words meanings and morphology
शकुनिः (śakuniḥ) - Śakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Śakuni (proper noun), bird
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect past (lit) of vac
perfect active
3rd person singular perfect active of √vac
Root: vac (class 2)
अयम् (ayam) - this (Arjuna) (this)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
nominative singular of idam (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
instrumental singular of asmad
Note: Agent of the passive parājitaḥ.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
`aṇ` suffix from Pāṇḍu
Note: Qualifies dhanurdharaḥ.
धनुर्धरः (dhanurdharaḥ) - archer, bearer of a bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanurdhara
dhanurdhara - archer, bowman
agent noun from `dhanus` + √`dhṛ`
Compound type : upapada-tatpuruṣa (dhanus+dhara)
- dhanus – bow
noun (neuter) - dhara – bearing, holding
noun/adjective (masculine)
agent noun
from √dhṛ
Root: dhṛ (class 3)
Note: Refers to Arjuna.
पराजितः (parājitaḥ) - defeated, conquered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parājita
parājita - defeated, conquered
past passive participle
Past Passive Participle of √ji with `parā`
Prefix: parā
Root: ji (class 1)
Note: Predicate adjective for Arjuna.
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - the Pāṇḍava (Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
`aṇ` suffix from Pāṇḍu
सव्यसाची (savyasācī) - ambidextrous, Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of savyasācin
savyasācin - ambidextrous, Arjuna (one who can shoot arrows with both left and right hands)
nominative singular of savyasācin (masculine)
Compound type : bahuvrīhi (savya+sācin)
- savya – left
adjective (neuter) - sācin – shooting (with), one who uses (a weapon)
adjective (masculine)
agent noun/adjective
from √sāc/sac (or related to `sāyaka`)
Root: sāc/sac
Note: An epithet of Arjuna.
भीमेन (bhīmena) - by Bhīma, with Bhīma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper noun), terrible
instrumental singular of Bhīma
Root: bhī (class 3)
Note: Used with dīvya (gamble with).
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
vocative singular of rājan
Root: rāj
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
दयितेन (dayitena) - by the beloved, with the beloved
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dayita
dayita - beloved, dear
past passive participle
Past Passive Participle of √day (to love)
Root: day (class 1)
दीव्य (dīvya) - gamble! play (dice)!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dīv
imperative active
2nd person singular imperative active of √dīv (class 4 or 9)
Root: dīv (class 4)
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever
nominative/accusative singular of yad (neuter)
Note: Refers to kaitavyam.
कैतव्यम् (kaitavyam) - object to be gambled (away) (stake, object of gambling, deceit)
(noun)
neuter, singular of kaitavya
kaitavya - gambling, stake, deceit, trickery
gerundive
from kitava (gambler) + ya (suffix), or from `kai` + `tavya` (gerundive suffix)
Note: Object of implied gambling verb.
पाण्डव (pāṇḍava) - O Pāṇḍava
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - a descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
vocative singular of Pāṇḍava
ते (te) - for you, your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
dative/genitive singular of yuṣmad (enclitic form)
अवशिष्टम् (avaśiṣṭam) - remaining, left over
(adjective)
neuter, singular of avaśiṣṭa
avaśiṣṭa - remaining, left over
past passive participle
Past Passive Participle of √śiṣ with `ava`
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
Note: Qualifies kaitavyam.