Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-38, verse-7

यद्यनेन हता बाल्ये शकुनिश्चित्रमत्र किम् ।
तौ वाश्ववृषभौ भीष्म यौ न युद्धविशारदौ ॥७॥
7. yadyanena hatā bālye śakuniścitramatra kim ,
tau vāśvavṛṣabhau bhīṣma yau na yuddhaviśāradau.
7. yadi anena hatā bālye śakuniḥ citram atra kim
tau vā aśvavṛṣabhau bhīṣma yau na yuddhaviśāradau
7. If a bird-demon was killed by him in childhood, what is so extraordinary in that? Or if it was those two, O Bhishma, the horse and the bull, who were not skilled in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यदि (yadi) - if, in case
  • अनेन (anena) - by him, by this
  • हता (hatā) - killed, struck, destroyed
  • बाल्ये (bālye) - in childhood, in infancy
  • शकुनिः (śakuniḥ) - a bird-demon (referring to a minor adversary killed by Krishna in childhood) (bird, vulture, demon)
  • चित्रम् (citram) - wonder, amazing thing, picture
  • अत्र (atra) - here, in this (matter)
  • किम् (kim) - what, who, which
  • तौ (tau) - those two
  • वा (vā) - or, either
  • अश्ववृषभौ (aśvavṛṣabhau) - referring to the horse-demon Keśi and the bull-demon Ariṣṭa (two horses and two bulls)
  • भीष्म (bhīṣma) - O Bhishma (addressing the character Bhishma) (Bhishma)
  • यौ (yau) - who (two)
  • (na) - not, no
  • युद्धविशारदौ (yuddhaviśāradau) - skilled in battle, expert in war

Words meanings and morphology

यदि (yadi) - if, in case
(indeclinable)
अनेन (anena) - by him, by this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
हता (hatā) - killed, struck, destroyed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed, hurt
Past Passive Participle
Formed from han + kta (ta) suffix.
Root: han (class 2)
बाल्ये (bālye) - in childhood, in infancy
(noun)
Locative, neuter, singular of bālya
bālya - childhood, infancy, youth
शकुनिः (śakuniḥ) - a bird-demon (referring to a minor adversary killed by Krishna in childhood) (bird, vulture, demon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - bird, vulture, a demon (often bird-like)
चित्रम् (citram) - wonder, amazing thing, picture
(noun)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - wonder, surprise, picture, strange thing, variegated
अत्र (atra) - here, in this (matter)
(indeclinable)
किम् (kim) - what, who, which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, who, which
तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
अश्ववृषभौ (aśvavṛṣabhau) - referring to the horse-demon Keśi and the bull-demon Ariṣṭa (two horses and two bulls)
(noun)
Nominative, masculine, dual of aśvavṛṣabha
aśvavṛṣabha - a horse and a bull
Compound type : Dvandva (aśva+vṛṣabha)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • vṛṣabha – bull, chief, excellent
    noun (masculine)
    Root: vṛṣ (class 1)
भीष्म (bhīṣma) - O Bhishma (addressing the character Bhishma) (Bhishma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (name of a Kuru elder), terrible, formidable
यौ (yau) - who (two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of yad
yad - who, which, what
(na) - not, no
(indeclinable)
युद्धविशारदौ (yuddhaviśāradau) - skilled in battle, expert in war
(adjective)
Nominative, masculine, dual of yuddhaviśārada
yuddhaviśārada - skilled in battle, expert in war
Compound type : Tatpuruṣa (yuddha+viśārada)
  • yuddha – battle, fight, war
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (secondary use as noun)
    Formed from yudh + kta (ta) suffix.
    Root: yudh (class 4)
  • viśārada – skilled, expert, clever, knowing
    adjective (masculine)