महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-38, verse-35
ततः प्रक्षीयमाणेषु तेष्वण्डेष्वण्डजोऽपरः ।
अशङ्कत महाप्राज्ञस्तं कदाचिद्ददर्श ह ॥३५॥
अशङ्कत महाप्राज्ञस्तं कदाचिद्ददर्श ह ॥३५॥
35. tataḥ prakṣīyamāṇeṣu teṣvaṇḍeṣvaṇḍajo'paraḥ ,
aśaṅkata mahāprājñastaṁ kadāciddadarśa ha.
aśaṅkata mahāprājñastaṁ kadāciddadarśa ha.
35.
tataḥ prakṣīyamāṇeṣu teṣu aṇḍeṣu aṇḍajaḥ aparaḥ
aśaṅkata mahāprājñaḥ tam kadācit dadarśa ha
aśaṅkata mahāprājñaḥ tam kadācit dadarśa ha
35.
Then, as those eggs were perishing, another very wise bird (aṇḍaja) became suspicious, and indeed, he saw him (the wicked swan) one day.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- प्रक्षीयमाणेषु (prakṣīyamāṇeṣu) - when being destroyed, perishing, diminishing
- तेषु (teṣu) - in those (eggs) (in those, among those)
- अण्डेषु (aṇḍeṣu) - in the eggs
- अण्डजः (aṇḍajaḥ) - egg-born, a bird
- अपरः (aparaḥ) - another, other
- अशङ्कत (aśaṅkata) - he suspected, doubted, feared
- महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - very wise, greatly intelligent
- तम् (tam) - him (the wicked swan) (him, that)
- कदाचित् (kadācit) - once, at some time, perhaps
- ददर्श (dadarśa) - he saw
- ह (ha) - indeed, certainly
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
प्रक्षीयमाणेषु (prakṣīyamāṇeṣu) - when being destroyed, perishing, diminishing
(adjective)
Locative, neuter, plural of prakṣīyamāṇa
prakṣīyamāṇa - being destroyed, perishing, diminishing
Present Passive Participle
from pra + √kṣi (to destroy, diminish) + śyān (passive participle suffix)
Prefix: pra
Root: kṣi (class 5)
Note: Part of a locative absolute construction
तेषु (teṣu) - in those (eggs) (in those, among those)
(pronoun)
Locative, neuter, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Part of a locative absolute construction
अण्डेषु (aṇḍeṣu) - in the eggs
(noun)
Locative, neuter, plural of aṇḍa
aṇḍa - egg
Note: Part of a locative absolute construction
अण्डजः (aṇḍajaḥ) - egg-born, a bird
(noun)
Nominative, masculine, singular of aṇḍaja
aṇḍaja - egg-born, bird, snake, fish
Compound type : tatpuruṣa (aṇḍa+ja)
- aṇḍa – egg
noun (neuter) - ja – born, produced from
adjective
suffix indicating origin
from √jan (to be born)
Root: jan (class 4)
अपरः (aparaḥ) - another, other
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent
अशङ्कत (aśaṅkata) - he suspected, doubted, feared
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of śaṅk
Root: śaṅk (class 1)
महाप्राज्ञः (mahāprājñaḥ) - very wise, greatly intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - very wise, greatly intelligent
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective - prājña – wise, intelligent, knowing
adjective (masculine)
from pra + √jñā (to know)
Prefix: pra
Root: jñā (class 9)
तम् (tam) - him (the wicked swan) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
कदाचित् (kadācit) - once, at some time, perhaps
(indeclinable)
ददर्श (dadarśa) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
ह (ha) - indeed, certainly
(indeclinable)