Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,38

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-38, verse-34

तेषामण्डानि सर्वेषां भक्षयामास पापकृत् ।
स हंसः संप्रमत्तानामप्रमत्तः स्वकर्मणि ॥३४॥
34. teṣāmaṇḍāni sarveṣāṁ bhakṣayāmāsa pāpakṛt ,
sa haṁsaḥ saṁpramattānāmapramattaḥ svakarmaṇi.
34. teṣām aṇḍāni sarveṣām bhakṣayāmāsa pāpakṛt saḥ
haṃsaḥ saṃpramattānām apramattaḥ svakarmaṇi
34. The wicked (swan), diligent in his own actions (karma), devoured the eggs of all those (other birds) who were extremely negligent.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of those (birds) (of them, their)
  • अण्डानि (aṇḍāni) - eggs
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the birds) (of all, of everyone)
  • भक्षयामास (bhakṣayāmāsa) - he ate, devoured, consumed
  • पापकृत् (pāpakṛt) - doer of evil, wicked one, sinner
  • सः (saḥ) - that (swan) (he, that)
  • हंसः (haṁsaḥ) - swan, goose
  • संप्रमत्तानाम् (saṁpramattānām) - of those (birds) who were very negligent (of those who are very negligent/careless/intoxicated)
  • अप्रमत्तः (apramattaḥ) - not negligent, diligent, attentive, careful
  • स्वकर्मणि (svakarmaṇi) - in his own action (karma), in his own duty/work

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of those (birds) (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अण्डानि (aṇḍāni) - eggs
(noun)
Accusative, neuter, plural of aṇḍa
aṇḍa - egg
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all (the birds) (of all, of everyone)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, whole, every
भक्षयामास (bhakṣayāmāsa) - he ate, devoured, consumed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhakṣaya
denominative from bhakṣa (food) or causative of √bhaj
Root: bhakṣ (class 10)
पापकृत् (pāpakṛt) - doer of evil, wicked one, sinner
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāpakṛt
pāpakṛt - doer of evil, wicked, sinner
Compound type : tatpuruṣa (pāpa+kṛt)
  • pāpa – evil, wicked, sin, bad
    noun (neuter)
  • kṛt – doer, maker, one who makes/does
    adjective (masculine)
    agent noun/suffix
    from root kṛ + kvip suffix
    Root: kṛ (class 8)
सः (saḥ) - that (swan) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
हंसः (haṁsaḥ) - swan, goose
(noun)
Nominative, masculine, singular of haṃsa
haṁsa - swan, goose
संप्रमत्तानाम् (saṁpramattānām) - of those (birds) who were very negligent (of those who are very negligent/careless/intoxicated)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of saṃpramatta
saṁpramatta - very negligent, careless, inattentive, intoxicated
Past Passive Participle
From sam + pra + √mad (to be exhilarated, negligent)
Prefixes: sam+pra
Root: mad (class 4)
अप्रमत्तः (apramattaḥ) - not negligent, diligent, attentive, careful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apramatta
apramatta - not negligent, diligent, attentive, careful
Past Passive Participle
From a (negation) + pra + √mad (to be exhilarated, negligent)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramatta)
  • a – not, un-
    indeclinable
  • pramatta – negligent, careless, intoxicated
    adjective
    Past Passive Participle
    From pra + √mad (to be exhilarated, negligent)
    Prefix: pra
    Root: mad (class 4)
स्वकर्मणि (svakarmaṇi) - in his own action (karma), in his own duty/work
(noun)
Locative, neuter, singular of svakarman
svakarman - one's own action (karma), one's own duty/work
Compound type : tatpuruṣa (sva+karman)
  • sva – own, one's own
    adjective
  • karman – action, deed, work, duty, fate, ritual (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)