Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-12, verse-5

स राजसूयं राजेन्द्र कुरूणामृषभः क्रतुम् ।
आहर्तुं प्रवणं चक्रे मनः संचिन्त्य सोऽसकृत् ॥५॥
5. sa rājasūyaṁ rājendra kurūṇāmṛṣabhaḥ kratum ,
āhartuṁ pravaṇaṁ cakre manaḥ saṁcintya so'sakṛt.
5. saḥ rājasūyam rājendra kurūṇām ṛṣabhaḥ kratum
āhartum pravaṇam cakre manaḥ saṃcintya saḥ asakṛt
5. That foremost among the Kurus, the king of kings, repeatedly considered it and then set his mind on performing the Rājasūya (yajña).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - he, that
  • राजसूयम् (rājasūyam) - Rājasūya sacrifice
  • राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, foremost among kings
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
  • ऋषभः (ṛṣabhaḥ) - bull; best, foremost
  • क्रतुम् (kratum) - sacrifice, ritual
  • आहर्तुम् (āhartum) - to perform, to carry out, to bring
  • प्रवणम् (pravaṇam) - inclined, disposed, devoted to, intent on
  • चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
  • मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
  • संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought thoroughly, having considered well
  • सः (saḥ) - he, that
  • असकृत् (asakṛt) - repeatedly, often, many times

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजसूयम् (rājasūyam) - Rājasūya sacrifice
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājasūya
rājasūya - a royal consecration sacrifice
Compound type : tatpurusha (rājan+sūya)
  • rājan – king, monarch
    noun (masculine)
  • sūya – sacrifice, consecration
    noun (neuter)
    derived from root sū (to press out soma) or su (to generate)
    Root: su (class 5)
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, foremost among kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, emperor
Compound type : tatpurusha (rājan+indra)
  • rājan – king, monarch
    noun (masculine)
  • indra – lord, chief, Indra (the god)
    noun (masculine)
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - name of an ancient tribe or kingdom; a member of that tribe
ऋषभः (ṛṣabhaḥ) - bull; best, foremost
(noun)
Nominative, masculine, singular of ṛṣabha
ṛṣabha - a bull; the best or most excellent of its kind
क्रतुम् (kratum) - sacrifice, ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of kratu
kratu - sacrifice, ritual act; power, might; understanding, intelligence
आहर्तुम् (āhartum) - to perform, to carry out, to bring
(indeclinable)
infinitive
infinitive form of the root hṛ with the prefix ā
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
प्रवणम् (pravaṇam) - inclined, disposed, devoted to, intent on
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pravaṇa
pravaṇa - inclined, bent forward; disposed, devoted to, intent on; sloping
Note: Agrees with 'manaḥ'
चक्रे (cakre) - he did, he made, he performed
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
संचिन्त्य (saṁcintya) - having thought thoroughly, having considered well
(indeclinable)
absolutive (gerund)
Absolutive form of the root cint with the prefix sam
Prefix: sam
Root: cit (class 10)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
असकृत् (asakṛt) - repeatedly, often, many times
(indeclinable)
Compound type : bahuvrihi (a+sakṛt)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • sakṛt – once, at one time
    indeclinable