महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-12, verse-17
श्रुत्वा सुहृद्वचस्तच्च जानंश्चाप्यात्मनः क्षमम् ।
पुनः पुनर्मनो दध्रे राजसूयाय भारत ॥१७॥
पुनः पुनर्मनो दध्रे राजसूयाय भारत ॥१७॥
17. śrutvā suhṛdvacastacca jānaṁścāpyātmanaḥ kṣamam ,
punaḥ punarmano dadhre rājasūyāya bhārata.
punaḥ punarmano dadhre rājasūyāya bhārata.
17.
śrutvā suhṛdvacas tat ca jānan ca api ātmanaḥ
kṣamam punaḥ punaḥ manaḥ dadhre rājasūyāya bhārata
kṣamam punaḥ punaḥ manaḥ dadhre rājasūyāya bhārata
17.
bhārata suhṛdvacas tat ca śrutvā ātmanaḥ kṣamam
ca api jānan punaḥ punaḥ rājasūyāya manaḥ dadhre
ca api jānan punaḥ punaḥ rājasūyāya manaḥ dadhre
17.
Having heard that friendly advice, and also knowing it to be appropriate for himself (ātman), he repeatedly resolved his mind upon the Rājasūya (ritual), O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, listening)
- सुहृद्वचस् (suhṛdvacas) - friendly advice (friendly advice, friend's speech)
- तत् (tat) - that (that, it)
- च (ca) - and (and, also)
- जानन् (jānan) - knowing (knowing, understanding)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also (also, even, too)
- आत्मनः (ātmanaḥ) - for himself (ātman) (of the self, for oneself, for the soul)
- क्षमम् (kṣamam) - appropriate (suitable, able, fit, welfare, well-being)
- पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly)
- पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly)
- मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, intention, heart)
- दध्रे (dadhre) - resolved (he held, he placed, he resolved, he undertook)
- राजसूयाय (rājasūyāya) - for the Rājasūya (ritual)
- भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata, O Bhārata)
Words meanings and morphology
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (having heard, listening)
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root śru
Root: śru (class 5)
Note: Connects to the main verb dadhre.
सुहृद्वचस् (suhṛdvacas) - friendly advice (friendly advice, friend's speech)
(noun)
Accusative, neuter, singular of suhṛdvacas
suhṛdvacas - friendly speech, good advice
Compound of suhṛd (friend) + vacas (speech, word)
Compound type : tatpuruṣa (suhṛd+vacas)
- suhṛd – friend, well-wisher
noun (masculine)
Compound of su (good) + hṛd (heart) - vacas – speech, word, advice
noun (neuter)
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of śrutvā.
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to suhṛdvacas.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the two participial clauses.
जानन् (jānan) - knowing (knowing, understanding)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jānat
jānat - knowing, understanding
Present Active Participle
Present active participle of root jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with the implied subject (he).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'also'.
अपि (api) - also (also, even, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes 'also'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - for himself (ātman) (of the self, for oneself, for the soul)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, essence, spirit, breath
Note: Here, genitive indicating possession or relation to kṣamam.
क्षमम् (kṣamam) - appropriate (suitable, able, fit, welfare, well-being)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣama
kṣama - able, fit, suitable, proper, patient, welfare, well-being
Root: kṣam (class 1)
Note: Object of jānan, acting as a predicate adjective.
पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Adverb modifying dadhre.
पुनः (punaḥ) - again (again, repeatedly)
(indeclinable)
Note: Together with the preceding punaḥ, forms punaḥ punaḥ (repeatedly).
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, intention, heart)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention, heart
Root: man (class 4)
Note: Object of dadhre.
दध्रे (dadhre) - resolved (he held, he placed, he resolved, he undertook)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of dhā
Root: dhā (class 3)
Note: Perfect tense, middle voice.
राजसूयाय (rājasūyāya) - for the Rājasūya (ritual)
(noun)
Dative, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - a great Vedic ritual (yajña) of consecration performed by a universal monarch
Note: Indicates the purpose for which the mind was resolved.
भारत (bhārata) - O Bhārata (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, a king, a country name (India)
Note: Address to Dhṛtarāṣṭra or Arjuna.