Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-12, verse-35

युधिष्ठिर उवाच ।
प्रार्थितो राजसूयो मे न चासौ केवलेप्सया ।
प्राप्यते येन तत्ते ह विदितं कृष्ण सर्वशः ॥३५॥
35. yudhiṣṭhira uvāca ,
prārthito rājasūyo me na cāsau kevalepsayā ,
prāpyate yena tatte ha viditaṁ kṛṣṇa sarvaśaḥ.
35. Yudhiṣṭhira uvāca prārthitaḥ rājasūyaḥ me na ca asau
kevalepsayā prāpyate yena tat te ha viditam Kṛṣṇa sarvaśaḥ
35. Yudhiṣṭhira uvāca me prārthitaḥ rājasūyaḥ asau na ca kevalepsayā prāpyate.
yena (prāpyate),
tat Kṛṣṇa,
te sarvaśaḥ ha viditam.
35. Yudhishthira said: This Rājasūya (Vedic ritual) has been desired by me, yet it is not attained by mere wishing. Indeed, O Krishna, you know all aspects of how it is achieved.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhishthira
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • प्रार्थितः (prārthitaḥ) - the Rājasūya (Vedic ritual) desired by me (desired, requested)
  • राजसूयः (rājasūyaḥ) - the imperial Vedic ritual (yajña) (Rājasūya)
  • मे (me) - by me (agent of desire) (by me, my)
  • (na) - not, no
  • (ca) - yet, but also (and, also)
  • असौ (asau) - that (Rājasūya) (that one, this one)
  • केवलेप्सया (kevalepsayā) - by merely wishing for it, without proper action or qualification (by mere desire, by mere wish)
  • प्राप्यते (prāpyate) - the Rājasūya (Vedic ritual) is obtained/performed (is attained, is obtained)
  • येन (yena) - by what means, by which path (it is attained) (by which, by whom)
  • तत् (tat) - that means or process (of attainment) (that)
  • ते (te) - by you (Krishna) (to you, by you)
  • (ha) - indeed, certainly
  • विदितम् (viditam) - known (to you) (known)
  • कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
  • सर्वशः (sarvaśaḥ) - in all respects, entirely

Words meanings and morphology

युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhishthira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Yudhiṣṭhira
Yudhiṣṭhira - Firm in battle; name of the eldest Pandava
Compound of yudhi (in battle, locative of yudh 'battle') and sthira (firm, steady).
Compound type : Aluk-tatpurusha (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    From root sthā (to stand)
    Root: sthā (class 1)
Note: The nominative singular form without visarga due to absence of sandhi in the original Devanagari.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active
Strong form of perfect root for 3rd person singular
Root: vac (class 2)
प्रार्थितः (prārthitaḥ) - the Rājasūya (Vedic ritual) desired by me (desired, requested)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prārthita
prārthita - desired, requested, prayed for
Past Passive Participle
From root arth (to ask, request) with prefix pra
Prefix: pra
Root: arth (class 10)
राजसूयः (rājasūyaḥ) - the imperial Vedic ritual (yajña) (Rājasūya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājasūya
rājasūya - imperial consecration, a great Vedic ritual (yajña)
From rājan (king) + root su (to press soma)
Compound type : Tatpurusha (rājan+sūya)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • sūya – pressing of soma, consecration
    noun (masculine)
    From root su (to press, to impel)
    Root: su (class 2)
मे (me) - by me (agent of desire) (by me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
First person pronoun
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - yet, but also (and, also)
(indeclinable)
असौ (asau) - that (Rājasūya) (that one, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this
Demonstrative pronoun indicating something remote or famous.
Note: Refers to 'rājasūyaḥ'.
केवलेप्सया (kevalepsayā) - by merely wishing for it, without proper action or qualification (by mere desire, by mere wish)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of kevalepsā
kevalepsā - mere desire, simple wish
Compound of kevala (mere) and īpsā (desire)
Compound type : Karmadharaya (kevala+īpsā)
  • kevala – mere, sole, only, pure
    adjective (masculine)
  • īpsā – desire, wish, longing
    noun (feminine)
    Desiderative noun from root āp (to obtain) + san + ā
    Root: āp (class 5)
प्राप्यते (prāpyate) - the Rājasūya (Vedic ritual) is obtained/performed (is attained, is obtained)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of prāp
Present Passive
From root āp (to obtain) with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
येन (yena) - by what means, by which path (it is attained) (by which, by whom)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
Relative pronoun
Note: Refers to the manner or means of attainment.
तत् (tat) - that means or process (of attainment) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Correlative to 'yena'.
ते (te) - by you (Krishna) (to you, by you)
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Second person pronoun
(ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
विदितम् (viditam) - known (to you) (known)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root vid (to know)
Root: vid (class 2)
कृष्ण (kṛṣṇa) - O Krishna
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of Kṛṣṇa
Kṛṣṇa - Krishna (name of a deity, dark-colored)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - in all respects, entirely
(indeclinable)
From sarva + suffix -śaḥ (denoting 'in every way' or 'all around')