Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-90, verse-30

इष्टकाः काञ्चनीश्चात्र चयनार्थं कृताभवन् ।
शुशुभे चयनं तत्र दक्षस्येव प्रजापतेः ॥३०॥
30. iṣṭakāḥ kāñcanīścātra cayanārthaṁ kṛtābhavan ,
śuśubhe cayanaṁ tatra dakṣasyeva prajāpateḥ.
30. iṣṭakāḥ kāñcanīḥ ca atra cayanārtham kṛtāḥ abhavan
śuśubhe cayanam tatra dakṣasya iva prajāpateḥ
30. atra kāñcanīḥ iṣṭakāḥ cayanārtham kṛtāḥ abhavan
tatra cayanam dakṣasya prajāpateḥ iva śuśubhe
30. Golden bricks were made there for the construction of the fire altar. That altar shone beautifully, just like the altar of Prajāpati Dakṣa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इष्टकाः (iṣṭakāḥ) - bricks (for the altar) (bricks)
  • काञ्चनीः (kāñcanīḥ) - golden
  • (ca) - and
  • अत्र (atra) - there (referring to the place of the ritual) (here, there, in this place)
  • चयनार्थम् (cayanārtham) - for the purpose of constructing the fire altar (for the purpose of piling, for the sake of construction)
  • कृताः (kṛtāḥ) - made (made, done, performed)
  • अभवन् (abhavan) - were (they were, they became)
  • शुशुभे (śuśubhe) - shone beautifully (shone, was beautiful)
  • चयनम् (cayanam) - the (fire) altar (piling, selection, collection, a fire altar)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place, in that matter)
  • दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa (of Dakṣa, of the capable one)
  • इव (iva) - just like (like, as if, as)
  • प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati (of the lord of creation, of Prajāpati)

Words meanings and morphology

इष्टकाः (iṣṭakāḥ) - bricks (for the altar) (bricks)
(noun)
Nominative, feminine, plural of iṣṭakā
iṣṭakā - brick
काञ्चनीः (kāñcanīḥ) - golden
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kāñcanī
kāñcanī - golden, made of gold
(ca) - and
(indeclinable)
अत्र (atra) - there (referring to the place of the ritual) (here, there, in this place)
(indeclinable)
चयनार्थम् (cayanārtham) - for the purpose of constructing the fire altar (for the purpose of piling, for the sake of construction)
(indeclinable)
Compound type : tatpuruṣa (cayana+artham)
  • cayana – piling, selection, collection, fire altar
    noun (neuter)
    action noun
    from root ci + lyuṭ suffix
    Root: ci (class 5)
  • artham – purpose, meaning, wealth, for the sake of
    indeclinable
कृताः (kṛtāḥ) - made (made, done, performed)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of kṛta
kṛta - made, done, performed
Past Passive Participle
from root kṛ + kta suffix
Root: kṛ (class 8)
अभवन् (abhavan) - were (they were, they became)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect
3rd person plural Imperfect active
Root: bhū (class 1)
शुशुभे (śuśubhe) - shone beautifully (shone, was beautiful)
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of śubh
Perfect
3rd person singular Perfect middle (ātmanepada)
Root: śubh (class 1)
चयनम् (cayanam) - the (fire) altar (piling, selection, collection, a fire altar)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cayana
cayana - piling, selection, collection, a fire altar
action noun
from root ci + lyuṭ suffix
Root: ci (class 5)
तत्र (tatra) - there (there, in that place, in that matter)
(indeclinable)
दक्षस्य (dakṣasya) - of Dakṣa (of Dakṣa, of the capable one)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dakṣa
dakṣa - Dakṣa (a Prajāpati), capable, skillful
इव (iva) - just like (like, as if, as)
(indeclinable)
प्रजापतेः (prajāpateḥ) - of Prajāpati (of the lord of creation, of Prajāpati)
(noun)
Genitive, masculine, singular of prajāpati
prajāpati - lord of creation, progenitor, a class of divine beings