Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,90

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-90, verse-22

न तत्र कृपणः कश्चिन्न दरिद्रो बभूव ह ।
क्षुधितो दुःखितो वापि प्राकृतो वापि मानवः ॥२२॥
22. na tatra kṛpaṇaḥ kaścinna daridro babhūva ha ,
kṣudhito duḥkhito vāpi prākṛto vāpi mānavaḥ.
22. na tatra kṛpaṇaḥ kaścit na daridraḥ babhūva ha
kṣudhitaḥ duḥkhitaḥ vā api prākṛtaḥ vā api mānavaḥ
22. tatra kaścit kṛpaṇaḥ na daridraḥ na ha babhūva mānavaḥ
kṣudhitaḥ vā api duḥkhitaḥ vā api prākṛtaḥ vā api na
22. No one there was wretched or destitute; nor was any human being hungry, suffering, or even common.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not (not, no)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place)
  • कृपणः (kṛpaṇaḥ) - wretched (pitiable, miserable, wretched, poor)
  • कश्चित् (kaścit) - anyone (someone, anyone, a certain one)
  • (na) - nor (not, no)
  • दरिद्रः (daridraḥ) - destitute (poor, destitute, indigent)
  • बभूव (babhūva) - was (he was, he became)
  • (ha) - indeed, certainly, verily
  • क्षुधितः (kṣudhitaḥ) - hungry (hungry, famished)
  • दुःखितः (duḥkhitaḥ) - suffering (distressed, suffering, afflicted)
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • प्राकृतः (prākṛtaḥ) - common (ordinary, common, natural, vulgar)
  • वा (vā) - or
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • मानवः (mānavaḥ) - human being (human, human being, man)

Words meanings and morphology

(na) - not (not, no)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from 'tad' (that) + 'tral' suffix indicating place.
कृपणः (kṛpaṇaḥ) - wretched (pitiable, miserable, wretched, poor)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛpaṇa
kṛpaṇa - miserable, wretched, poor, stingy, avaricious
Derived from root kṛp (to lament, pity) + ana suffix.
Root: kṛp (class 1)
कश्चित् (kaścit) - anyone (someone, anyone, a certain one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, a certain one
Derived from 'kim' (who/what) + 'cit' (indefinite particle).
(na) - nor (not, no)
(indeclinable)
दरिद्रः (daridraḥ) - destitute (poor, destitute, indigent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of daridra
daridra - poor, destitute, indigent, beggar
Derived from root daridrā (to be poor) or intensive form of drā (to run).
Root: daridrā (class 2)
बभूव (babhūva) - was (he was, he became)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect tense (Liṭ-lakāra), 3rd person singular, active voice.
Reduplicated form of the root 'bhū'.
Root: bhū (class 1)
(ha) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
क्षुधितः (kṣudhitaḥ) - hungry (hungry, famished)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṣudhita
kṣudhita - hungry, famished, desirous of food
Past Passive Participle
Derived from root kṣudh (to be hungry) + kta (past passive participle) suffix.
Root: kṣudh (class 4)
दुःखितः (duḥkhitaḥ) - suffering (distressed, suffering, afflicted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duḥkhita
duḥkhita - distressed, afflicted, sorrowful, unhappy
Past Passive Participle
Derived from root duḥkh (to suffer) + kta (past passive participle) suffix.
Root: duḥkh (class 1)
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
प्राकृतः (prākṛtaḥ) - common (ordinary, common, natural, vulgar)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prākṛta
prākṛta - natural, original, normal, common, ordinary, unrefined
Derived from 'prakṛti' (nature) + 'aṇ' suffix.
वा (vā) - or
(indeclinable)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
मानवः (mānavaḥ) - human being (human, human being, man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mānava
mānava - human, human being, man, descendant of Manu
Derived from 'manu' (first man) + 'aṇ' suffix.