Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-9, verse-21

यत्त्वं गतः प्रहितो जातवेदो बृहस्पतिं परिदातुं मरुत्ते ।
तत्किं प्राह स नृपो यक्ष्यमाणः कच्चिद्वचः प्रतिगृह्णाति तच्च ॥२१॥
21. yattvaṁ gataḥ prahito jātavedo; bṛhaspatiṁ paridātuṁ marutte ,
tatkiṁ prāha sa nṛpo yakṣyamāṇaḥ; kaccidvacaḥ pratigṛhṇāti tacca.
21. yat tvam gataḥ prahitaḥ jātavedaḥ
bṛhaspatim paridātum marutte |
tat kim prāha sa nṛpaḥ yakṣyamāṇaḥ
kaccit vacaḥ pratigṛhṇāti ca tat
21. "Since you, O Jātavedas (Agni), were dispatched to hand over Bṛhaspati to Marutta, what did that king, who is desirous of performing a (Vedic ritual/yajña), say? And does he indeed accept our proposal?"

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत् (yat) - since (which, that, since)
  • त्वम् (tvam) - you
  • गतः (gataḥ) - gone, went
  • प्रहितः (prahitaḥ) - sent, dispatched, presented
  • जातवेदः (jātavedaḥ) - O Agni, the fire god (O Jātavedas (a name for Agni, lit. 'knower of all births'))
  • बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati
  • परिदातुम् (paridātum) - to give, to hand over
  • मरुत्ते (marutte) - to King Marutta (to Marutta (name of a king))
  • तत् (tat) - therefore (that, therefore)
  • किम् (kim) - what? why?
  • प्राह (prāha) - said, spoke
  • (sa) - he, that
  • नृपः (nṛpaḥ) - King Marutta (king, ruler)
  • यक्ष्यमाणः (yakṣyamāṇaḥ) - about to perform a Vedic ritual (yajña) (desirous of performing a Vedic ritual, about to perform a Vedic ritual)
  • कच्चित् (kaccit) - whether, perhaps, I hope that (interrogative particle)
  • वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
  • प्रतिगृह्णाति (pratigṛhṇāti) - accepts, receives
  • (ca) - and
  • तत् (tat) - that (the words) (that)

Words meanings and morphology

यत् (yat) - since (which, that, since)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, that, who, what; since, because
Relative pronoun, neuter singular nominative/accusative, often used to introduce a clause
Note: Conjunction.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
गतः (gataḥ) - gone, went
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, past
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Acts as part of the predicate with tvam.
प्रहितः (prahitaḥ) - sent, dispatched, presented
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prahita
prahita - sent, dispatched, directed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root dhā (to place) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with tvam.
जातवेदः (jātavedaḥ) - O Agni, the fire god (O Jātavedas (a name for Agni, lit. 'knower of all births'))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of jātavedas
jātavedas - knower of all beings/births; a name of Agni
Compound of jāta (born, being) and vedas (knowledge, wealth, or derived from vid 'to know')
Compound type : bahuvrihi (jāta+vedas)
  • jāta – born, produced, being
    adjective
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
  • vedas – knowledge, wealth
    noun (neuter)
    Derived from root vid (to know)
    Root: vid (class 2)
Note: Refers to Agni.
बृहस्पतिम् (bṛhaspatim) - Bṛhaspati
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bṛhaspati
bṛhaspati - Bṛhaspati (name of a divine preceptor)
परिदातुम् (paridātum) - to give, to hand over
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of root dā (to give), with prefix pari-
Prefix: pari
Root: dā (class 3)
मरुत्ते (marutte) - to King Marutta (to Marutta (name of a king))
(proper noun)
Dative, masculine, singular of marutta
marutta - Marutta (name of an ancient king)
Note: Here used in dative sense (for Marutta).
तत् (tat) - therefore (that, therefore)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, therefore, then
Neuter singular nominative/accusative of tad, often used adverbially
Note: Correlative to "yat".
किम् (kim) - what? why?
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of kim
kim - what? which? why?
Interrogative pronoun, neuter singular nominative/accusative
Note: Used in an interrogative sense.
प्राह (prāha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of ah
Perfect Active
Perfect form of root ah (to say), 3rd person singular, parasmaipada, with prefix pra-
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
Note: Aorist-like perfect form.
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he
Demonstrative pronoun, masculine singular nominative
नृपः (nṛpaḥ) - King Marutta (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. "protector of men")
Compound of nṛ (man) and pā (to protect)
Compound type : tatpurusha (nṛ+pā)
  • nṛ – man, person
    noun (masculine)
  • pā – protector, to protect
    verb (masculine)
    Derived from root pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
Note: Refers to King Marutta.
यक्ष्यमाणः (yakṣyamāṇaḥ) - about to perform a Vedic ritual (yajña) (desirous of performing a Vedic ritual, about to perform a Vedic ritual)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yakṣyamāṇa
yakṣyamāṇa - about to perform a Vedic ritual, desirous of sacrificing
Future Passive Participle (or desiderative present participle) of ātmanepada
Future passive participle (or a present participle of a desiderative formation) of root yaj (to perform Vedic ritual)
Root: yaj (class 1)
Note: Agrees with nṛpaḥ.
कच्चित् (kaccit) - whether, perhaps, I hope that (interrogative particle)
(indeclinable)
Used to introduce a question implying a positive answer is expected
Note: Introduces a question.
वचः (vacaḥ) - word, speech, saying
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Object of pratigṛhṇāti.
प्रतिगृह्णाति (pratigṛhṇāti) - accepts, receives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of grah
Present Active
Root grah (to seize), present tense, 3rd person singular, parasmaipada, with prefix prati-
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
(ca) - and
(indeclinable)
Conjunction
तत् (tat) - that (the words) (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that
Neuter singular nominative/accusative of tad, refers to vacaḥ