Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,78

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-78, verse-15

सर्वोपकरणैर्युक्तं युक्तमश्वैर्मनोजवैः ।
सुचक्रोपस्करं धीमान्हेमभाण्डपरिष्कृतम् ॥१५॥
15. sarvopakaraṇairyuktaṁ yuktamaśvairmanojavaiḥ ,
sucakropaskaraṁ dhīmānhemabhāṇḍapariṣkṛtam.
15. sarvopakaraṇaiḥ yuktam yuktam aśvaiḥ manojavaiḥ
sucakropaskaram dhīmān hemabhāṇḍapariṣkṛtam
15. dhīmān sarvopakaraṇaiḥ yuktam aśvaiḥ manojavaiḥ
yuktam sucakropaskaram hemabhāṇḍapariṣkṛtam
15. The wise one had a vehicle equipped with all accessories, harnessed with mind-swift horses, having excellent wheels and apparatus, and adorned with golden vessels.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वोपकरणैः (sarvopakaraṇaiḥ) - with all necessary equipment (with all accessories, with all implements)
  • युक्तम् (yuktam) - equipped (equipped, joined, engaged, endowed with)
  • युक्तम् (yuktam) - harnessed, yoked (equipped, joined, engaged, endowed with)
  • अश्वैः (aśvaiḥ) - with horses (by horses, with horses)
  • मनोजवैः (manojavaiḥ) - with horses swift as thought (with mind-swift, with swift as thought)
  • सुचक्रोपस्करम् (sucakropaskaram) - with excellent wheels and apparatus (having good wheels and equipment)
  • धीमान् (dhīmān) - the wise one (King Babhruvahana) (wise, intelligent, sagacious)
  • हेमभाण्डपरिष्कृतम् (hemabhāṇḍapariṣkṛtam) - adorned with golden vessels (decorated with golden vessels/ornaments)

Words meanings and morphology

सर्वोपकरणैः (sarvopakaraṇaiḥ) - with all necessary equipment (with all accessories, with all implements)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarvopakaraṇa
sarvopakaraṇa - all accessories, all implements, all equipment
Compound type : tatpurusha (sarva+upakaraṇa)
  • sarva – all, every, whole
    adjective
  • upakaraṇa – accessory, implement, tool, equipment
    noun (neuter)
    From upa (prefix) + kṛ (root, to do)
    Prefix: upa
    Root: kṛ (class 8)
युक्तम् (yuktam) - equipped (equipped, joined, engaged, endowed with)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, united, equipped, yoked, engaged
Past Passive Participle
From root yuj with suffix kta
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective agreeing with an implied noun like 'ratham' (chariot) or 'vāhanam' (vehicle).
युक्तम् (yuktam) - harnessed, yoked (equipped, joined, engaged, endowed with)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yukta
yukta - joined, united, equipped, yoked, engaged
Past Passive Participle
From root yuj with suffix kta
Root: yuj (class 7)
Note: Adjective agreeing with an implied noun like 'ratham' (chariot) or 'vāhanam' (vehicle).
अश्वैः (aśvaiḥ) - with horses (by horses, with horses)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse
मनोजवैः (manojavaiḥ) - with horses swift as thought (with mind-swift, with swift as thought)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of manojavā
manojavā - swift as thought, mind-swift
From manas (mind) + java (speed)
Compound type : karmadhāraya (manas+java)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
  • java – speed, swiftness, velocity
    noun (masculine)
    From root jū (to be swift)
    Root: jū (class 1)
Note: Agrees with 'aśvaiḥ'.
सुचक्रोपस्करम् (sucakropaskaram) - with excellent wheels and apparatus (having good wheels and equipment)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sucakropaskara
sucakropaskara - having good wheels and equipment/apparatus
Bahuvrīhi compound: 'that which has good wheels and equipment.'
Compound type : bahuvrīhi (su+cakra+upaskara)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
    prefix
  • cakra – wheel, disc
    noun (neuter)
    Root: kṛ
  • upaskara – apparatus, implements, equipment, utensils
    noun (neuter)
    From upa (prefix) + skṛ (root, to make)
    Prefix: upa
    Root: skṛ (class 8)
Note: Agrees with an implied noun like 'ratham' (chariot) or 'vāhanam' (vehicle).
धीमान् (dhīmān) - the wise one (King Babhruvahana) (wise, intelligent, sagacious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, sagacious
Derived from dhī (intellect) + matup suffix.
Note: Refers to the king in the subsequent verse, acting as the subject of the implied verb 'had' in the translation.
हेमभाण्डपरिष्कृतम् (hemabhāṇḍapariṣkṛtam) - adorned with golden vessels (decorated with golden vessels/ornaments)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hemabhāṇḍapariṣkṛta
hemabhāṇḍapariṣkṛta - decorated/adorned with golden vessels/ornaments
Past Passive Participle (pariṣkṛta) within compound
Bahuvrīhi compound: 'that which is decorated by golden vessels'
Compound type : bahuvrīhi (hema+bhāṇḍa+pariṣkṛta)
  • hema – gold
    noun (neuter)
  • bhāṇḍa – vessel, utensil, goods, merchandise
    noun (neuter)
  • pariṣkṛta – adorned, decorated, embellished, prepared
    adjective
    Past Passive Participle
    From pari (prefix) + kṛ (root, to make) + kta suffix.
    Prefix: pari
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with an implied noun like 'ratham' (chariot) or 'vāhanam' (vehicle).