महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-54, verse-24
ततः प्रोवाच कुशिको भार्यां हर्षसमन्वितः ।
पश्य भद्रे यथा भावाश्चित्रा दृष्टाः सुदुर्लभाः ॥२४॥
पश्य भद्रे यथा भावाश्चित्रा दृष्टाः सुदुर्लभाः ॥२४॥
24. tataḥ provāca kuśiko bhāryāṁ harṣasamanvitaḥ ,
paśya bhadre yathā bhāvāścitrā dṛṣṭāḥ sudurlabhāḥ.
paśya bhadre yathā bhāvāścitrā dṛṣṭāḥ sudurlabhāḥ.
24.
tataḥ provāca kuśikaḥ bhāryām harṣasamanvitaḥ
paśya bhadre yathā bhāvāḥ citrāḥ dṛṣṭāḥ sudurlabhāḥ
paśya bhadre yathā bhāvāḥ citrāḥ dṛṣṭāḥ sudurlabhāḥ
24.
Then Kuśika, filled with joy, spoke to his wife: 'Behold, O dear one, how wonderful and extremely rare phenomena have been witnessed!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, therefrom
- प्रोवाच (provāca) - he spoke, he said
- कुशिकः (kuśikaḥ) - Kuśika
- भार्याम् (bhāryām) - to his wife
- हर्षसमन्वितः (harṣasamanvitaḥ) - filled with joy, accompanied by joy
- पश्य (paśya) - behold, see
- भद्रे (bhadre) - O auspicious one, O dear one
- यथा (yathā) - how, as, just as
- भावाः (bhāvāḥ) - phenomena, states of being, occurrences
- चित्राः (citrāḥ) - wonderful, manifold, variegated
- दृष्टाः (dṛṣṭāḥ) - seen, perceived
- सुदुर्लभाः (sudurlabhāḥ) - very rare, very difficult to obtain
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, therefrom
(indeclinable)
प्रोवाच (provāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-vac
Prefix: pra
Root: vac (class 2)
कुशिकः (kuśikaḥ) - Kuśika
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kuśika
kuśika - Name of an ancient king, father of Viśvāmitra
भार्याम् (bhāryām) - to his wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife
Gerundive
From root bhṛ, meaning 'to be supported/maintained'
Root: bhṛ (class 1)
हर्षसमन्वितः (harṣasamanvitaḥ) - filled with joy, accompanied by joy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of harṣasamanvita
harṣasamanvita - filled with joy, accompanied by joy
Compound type : tatpurusha (harṣa+samanvita)
- harṣa – joy, delight, pleasure
noun (masculine)
Root: hṛṣ (class 1) - samanvita – endowed with, accompanied by, possessed of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From sam-anv-i (to follow, to be endowed with)
Prefixes: sam+anu
Root: i (class 2)
पश्य (paśya) - behold, see
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Root dṛś forms paśya in present tense forms.
भद्रे (bhadre) - O auspicious one, O dear one
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - auspicious, fortunate, excellent, dear lady
यथा (yathā) - how, as, just as
(indeclinable)
भावाः (bhāvāḥ) - phenomena, states of being, occurrences
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāva
bhāva - being, existence, state, condition, sentiment, phenomenon
Root: bhū (class 1)
चित्राः (citrāḥ) - wonderful, manifold, variegated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of citra
citra - bright, clear, distinct, wonderful, strange, variegated
दृष्टाः (dṛṣṭāḥ) - seen, perceived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
From root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
सुदुर्लभाः (sudurlabhāḥ) - very rare, very difficult to obtain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sudurlabha
sudurlabha - very rare, very difficult to obtain or find
Compound type : tatpurusha (su+durlabha)
- su – good, well, very, easily
indeclinable - durlabha – difficult to obtain, rare
adjective (masculine)
Prefix: dur
Root: labh (class 1)