महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-54, verse-10
वाणीवादाञ्छुकांश्चापि शारिकाभृङ्गराजकान् ।
कोकिलाञ्छतपत्रांश्च कोयष्टिमककुक्कुटान् ॥१०॥
कोकिलाञ्छतपत्रांश्च कोयष्टिमककुक्कुटान् ॥१०॥
10. vāṇīvādāñchukāṁścāpi śārikābhṛṅgarājakān ,
kokilāñchatapatrāṁśca koyaṣṭimakakukkuṭān.
kokilāñchatapatrāṁśca koyaṣṭimakakukkuṭān.
10.
vāṇīvādān śukān ca api śārikābhṛṅgarājakān
kokilān śatapatrān ca koyaṣṭimaka-kukkuṭān
kokilān śatapatrān ca koyaṣṭimaka-kukkuṭān
10.
vāṇīvādān śukān ca api śārikābhṛṅgarājakān
kokilān śatapatrān ca koyaṣṭimaka-kukkuṭān
kokilān śatapatrān ca koyaṣṭimaka-kukkuṭān
10.
Talking parrots, and also other parrots, mynah birds, king crows, cuckoos, woodpeckers, lapwings, and various kinds of jungle fowl.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाणीवादान् (vāṇīvādān) - talking birds, specifically talking parrots (eloquent speakers, talkers of speech)
- शुकान् (śukān) - parrots, parakeets
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- शारिकाभृङ्गराजकान् (śārikābhṛṅgarājakān) - mynah birds and king crows
- कोकिलान् (kokilān) - cuckoos
- शतपत्रान् (śatapatrān) - a type of bird, likely a woodpecker, given the context of other birds (woodpeckers; a kind of bird)
- च (ca) - and, also
- कोयष्टिमक-कुक्कुटान् (koyaṣṭimaka-kukkuṭān) - various kinds of game birds or fowls, specifically lapwings/plovers and wild cocks (lapwings/plovers and jungle fowl)
Words meanings and morphology
वाणीवादान् (vāṇīvādān) - talking birds, specifically talking parrots (eloquent speakers, talkers of speech)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vāṇīvāda
vāṇīvāda - speaker of speech, eloquent speaker; a talking bird (like a parrot)
Compound of vāṇī (speech) + vāda (speaking)
Compound type : tatpuruṣa (vāṇī+vāda)
- vāṇī – speech, voice
noun (feminine) - vāda – speaking, discourse
noun (masculine)
Derived from root √vad (to speak)
Root: √vad (class 1)
Note: Referring to talking parrots.
शुकान् (śukān) - parrots, parakeets
(noun)
Accusative, masculine, plural of śuka
śuka - parrot, parakeet
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
शारिकाभृङ्गराजकान् (śārikābhṛṅgarājakān) - mynah birds and king crows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śārikābhṛṅgarājaka
śārikābhṛṅgarājaka - mynah birds and king crows
Dvandva compound of śārikā (mynah bird) and bhṛṅgarājaka (king crow).
Compound type : dvandva (śārikā+bhṛṅgarājaka)
- śārikā – mynah bird
noun (feminine) - bhṛṅgarājaka – king crow, drongo
noun (masculine)
Diminutive form of bhṛṅgarāja
कोकिलान् (kokilān) - cuckoos
(noun)
Accusative, masculine, plural of kokila
kokila - cuckoo
शतपत्रान् (śatapatrān) - a type of bird, likely a woodpecker, given the context of other birds (woodpeckers; a kind of bird)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatapatra
śatapatra - literally 'hundred-feathered' or 'hundred-petaled'; refers to various birds like woodpecker, peacock, swan, heron, sparrow. Also a lotus flower.
Compound of śata (hundred) + patra (feather/petal).
Compound type : bahuvrihi (śata+patra)
- śata – hundred
numeral - patra – feather, wing, leaf
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कोयष्टिमक-कुक्कुटान् (koyaṣṭimaka-kukkuṭān) - various kinds of game birds or fowls, specifically lapwings/plovers and wild cocks (lapwings/plovers and jungle fowl)
(noun)
Accusative, masculine, plural of koyaṣṭimaka-kukkuṭa
koyaṣṭimaka-kukkuṭa - a class of fowls, including lapwings, plovers, and wild cocks. Often interpreted as a dvandva compound listing koyaṣṭi (lapwing/plover) and makakukkuṭa (a type of wild fowl).
A compound referring to various types of game birds or fowls. The exact breakdown can be koyaṣṭi (a kind of plover/lapwing) and makakukkuṭa (a type of wild fowl or jungle fowl).
Compound type : dvandva (koyaṣṭi+makakukkuṭa)
- koyaṣṭi – lapwing, plover, a kind of crane
noun (masculine) - makakukkuṭa – a type of wild fowl, jungle fowl, or gamecock
noun (masculine)
Compound of 'maka' (perhaps related to a type of crane or water bird, or a descriptive term) and 'kukkuṭa' (fowl/cock).
Note: Refers to different species of fowls.