महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-54, verse-13
कान्ताभिरपरांस्तत्र परिष्वक्तान्ददर्श ह ।
न ददर्श च तान्भूयो ददर्श च पुनर्नृपः ॥१३॥
न ददर्श च तान्भूयो ददर्श च पुनर्नृपः ॥१३॥
13. kāntābhiraparāṁstatra pariṣvaktāndadarśa ha ,
na dadarśa ca tānbhūyo dadarśa ca punarnṛpaḥ.
na dadarśa ca tānbhūyo dadarśa ca punarnṛpaḥ.
13.
kāntābhiḥ aparān tatra pariṣvaktān dadarśa ha |
na dadarśa ca tān bhūyaḥ dadarśa ca punaḥ nṛpaḥ
na dadarśa ca tān bhūyaḥ dadarśa ca punaḥ nṛpaḥ
13.
nṛpaḥ tatra kāntābhiḥ pariṣvaktān aparān dadarśa
ha bhūyaḥ ca tān na dadarśa punaḥ ca dadarśa
ha bhūyaḥ ca tān na dadarśa punaḥ ca dadarśa
13.
The king (nṛpa) indeed saw others there, embraced by beautiful women. But then he did not see them again, and again he saw them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - by beautiful women, by beloveds
- अपरान् (aparān) - others, different ones
- तत्र (tatra) - there, in that place
- परिष्वक्तान् (pariṣvaktān) - embraced, hugged
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- ह (ha) - indeed, surely
- न (na) - not, no
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- च (ca) - and, also
- तान् (tān) - them
- भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
- ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
- च (ca) - and, also
- पुनः (punaḥ) - again, once more
- नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
Words meanings and morphology
कान्ताभिः (kāntābhiḥ) - by beautiful women, by beloveds
(noun)
Instrumental, feminine, plural of kāntā
kāntā - beloved, beautiful woman, desirable woman
Derived from root kam (to desire) + kta (past passive participle suffix) + ā (feminine suffix).
Root: kam (class 1)
अपरान् (aparān) - others, different ones
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of apara
apara - other, another, different, subsequent
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Derived from tad (that) + tral (locative suffix).
परिष्वक्तान् (pariṣvaktān) - embraced, hugged
(adjective)
Accusative, masculine, plural of pariṣvakta
pariṣvakta - embraced, hugged, surrounded
Past Passive Participle
From root ṣvaj (to embrace) with prefix pari.
Prefix: pari
Root: ṣvaj (class 1)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
ह (ha) - indeed, surely
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
भूयः (bhūyaḥ) - again, repeatedly, further
(indeclinable)
Comparative form of multi (much) or bahu (many), used as an adverb.
ददर्श (dadarśa) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, once more
(indeclinable)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler
Literally 'protector of men'.
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
From root pā (to protect).
Root: pā (class 2)