महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-91, verse-9
न वेदाननुवर्तन्ति व्रतवन्तो द्विजातयः ।
न यज्ञांस्तन्वते विप्रा यदा पापो न वार्यते ॥९॥
न यज्ञांस्तन्वते विप्रा यदा पापो न वार्यते ॥९॥
9. na vedānanuvartanti vratavanto dvijātayaḥ ,
na yajñāṁstanvate viprā yadā pāpo na vāryate.
na yajñāṁstanvate viprā yadā pāpo na vāryate.
9.
na vedān anuvartanti vratavantaḥ dvijātayaḥ na
yajñān tanvate viprāḥ yadā pāpaḥ na vāryate
yajñān tanvate viprāḥ yadā pāpaḥ na vāryate
9.
yadā pāpaḥ na vāryate vratavantaḥ dvijātayaḥ
vedān na anuvartanti viprāḥ yajñān na tanvate
vedān na anuvartanti viprāḥ yajñān na tanvate
9.
When evil is not restrained, the vow-observing twice-born (dvija) do not follow the Vedas (Veda), nor do the wise Brahmins perform Vedic rituals (yajña).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - expresses negation of the following verbs (not, no)
- वेदान् (vedān) - the scriptural texts of the Vedas, the ancient sacred lore (the Vedas, sacred knowledge)
- अनुवर्तन्ति (anuvartanti) - they adhere to the teachings and practices prescribed by (they follow, conform to, abide by)
- व्रतवन्तः (vratavantaḥ) - dedicated observers of sacred vows and religious duties (those who observe vows, pious, vowed)
- द्विजातयः (dvijātayaḥ) - members of the priestly, warrior, or merchant classes who have undergone the sacred thread ceremony (twice-born ones (Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas))
- न (na) - expresses negation of the following verb (not, no)
- यज्ञान् (yajñān) - Vedic rituals and fire sacrifices (sacrifices, oblations, worship)
- तन्वते (tanvate) - they conduct or carry out ritualistic performances (they perform, extend, spread, accomplish)
- विप्राः (viprāḥ) - the priestly class, traditional custodians of Vedic knowledge and rituals (wise ones, Brahmins, inspired)
- यदा (yadā) - at the moment that, whenever (when, at which time)
- पापः (pāpaḥ) - the perpetrator of evil or the evil itself (evil, sin, wrongdoer, wicked person)
- न (na) - expresses negation of the following verb (not, no)
- वार्यते (vāryate) - is held in check, is not allowed to proceed (is prevented, is restrained, is hindered)
Words meanings and morphology
न (na) - expresses negation of the following verbs (not, no)
(indeclinable)
Negative particle
वेदान् (vedān) - the scriptural texts of the Vedas, the ancient sacred lore (the Vedas, sacred knowledge)
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - knowledge, sacred knowledge, the Vedas (a collection of hymns and ritual texts)
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Direct object of 'anuvartanti'.
अनुवर्तन्ति (anuvartanti) - they adhere to the teachings and practices prescribed by (they follow, conform to, abide by)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of anuvṛt
Present
3rd person plural, present tense, Parasmaipada
Prefix: anu
Root: vṛt (class 1)
व्रतवन्तः (vratavantaḥ) - dedicated observers of sacred vows and religious duties (those who observe vows, pious, vowed)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vratavat
vratavat - possessing vows, observing vows, pious, religious
Formed with suffix '-vat' (possessing)
Note: Qualifies 'dvijātayaḥ'.
द्विजातयः (dvijātayaḥ) - members of the priestly, warrior, or merchant classes who have undergone the sacred thread ceremony (twice-born ones (Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas))
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvijāti
dvijāti - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), a bird, a tooth
Compound meaning 'two births' (physical and spiritual)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+jāti)
- dvi – two
numeral - jāti – birth, origin, class, caste
noun (feminine)
From root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Subject of 'anuvartanti'.
न (na) - expresses negation of the following verb (not, no)
(indeclinable)
Negative particle
यज्ञान् (yajñān) - Vedic rituals and fire sacrifices (sacrifices, oblations, worship)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yajña
yajña - sacrifice, worship, oblation, ritual, devotion
From root 'yaj' (to sacrifice, worship)
Root: yaj (class 1)
Note: Direct object of 'tanvate'.
तन्वते (tanvate) - they conduct or carry out ritualistic performances (they perform, extend, spread, accomplish)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of tan
Present
3rd person plural, present tense, Ātmanepada (from root tan)
Root: tan (class 8)
विप्राः (viprāḥ) - the priestly class, traditional custodians of Vedic knowledge and rituals (wise ones, Brahmins, inspired)
(noun)
Nominative, masculine, plural of vipra
vipra - inspired, wise, a Brahmin, priest, sage
From root 'vip' (to tremble, inspire) or 'vipa' (to throw)
Root: vip (class 6)
Note: Subject of 'tanvate'.
यदा (yadā) - at the moment that, whenever (when, at which time)
(indeclinable)
Temporal adverb
पापः (pāpaḥ) - the perpetrator of evil or the evil itself (evil, sin, wrongdoer, wicked person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - evil, sin, bad, wicked, wrongdoer, misfortune
Note: Refers to the person committing evil or the evil principle.
न (na) - expresses negation of the following verb (not, no)
(indeclinable)
Negative particle
वार्यते (vāryate) - is held in check, is not allowed to proceed (is prevented, is restrained, is hindered)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vāray
Present Passive (causative stem)
3rd person singular, present tense, passive voice, Ātmanepada (from causative of vṛ 'to cover, choose', or vṛ 'to keep back')
Root: vṛ (class 1)