महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-91, verse-20
तेषां ह्यकामकरणाद्राज्ञः संजायते भयम् ।
मित्राणि च न वर्धन्ते तथामित्रीभवन्त्यपि ॥२०॥
मित्राणि च न वर्धन्ते तथामित्रीभवन्त्यपि ॥२०॥
20. teṣāṁ hyakāmakaraṇādrājñaḥ saṁjāyate bhayam ,
mitrāṇi ca na vardhante tathāmitrībhavantyapi.
mitrāṇi ca na vardhante tathāmitrībhavantyapi.
20.
teṣām hi akāmakaraṇāt rājñaḥ saṃjāyate bhayam
mitrāṇi ca na vardhante tathā amitrībhavanti api
mitrāṇi ca na vardhante tathā amitrībhavanti api
20.
hi teṣām akāmakaraṇāt rājñaḥ bhayam saṃjāyate ca
mitrāṇi na vardhante tathā api amitrībhavanti
mitrāṇi na vardhante tathā api amitrībhavanti
20.
Indeed, when they fail to perform their duties, fear arises for the king. Moreover, friends do not prosper, and they even turn into enemies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of the subjects (of them, their)
- हि (hi) - indeed, surely, for, because
- अकामकरणात् (akāmakaraṇāt) - from non-performance of duties, from not doing what is wished
- राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
- संजायते (saṁjāyate) - arises, is born, comes into being
- भयम् (bhayam) - fear
- मित्राणि (mitrāṇi) - friends
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- वर्धन्ते (vardhante) - grow, prosper, increase
- तथा (tathā) - similarly, thus, so
- अमित्रीभवन्ति (amitrībhavanti) - become enemies, turn hostile
- अपि (api) - even, also, too
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of the subjects (of them, their)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
अकामकरणात् (akāmakaraṇāt) - from non-performance of duties, from not doing what is wished
(noun)
Ablative, neuter, singular of akāmakaraṇa
akāmakaraṇa - non-performance of duty, not doing what is desired
Compound type : tatpuruṣa (a+kāma+karaṇa)
- a – not, non-
indeclinable - kāma – desire, wish, pleasure
noun (masculine) - karaṇa – doing, making, act, instrument
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king
संजायते (saṁjāyate) - arises, is born, comes into being
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of saṃjā
present passive
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
Note: ātmanepada form
भयम् (bhayam) - fear
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Nominative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, ally
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
वर्धन्ते (vardhante) - grow, prosper, increase
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vardh
present active
Root: vṛdh (class 1)
Note: ātmanepada form
तथा (tathā) - similarly, thus, so
(indeclinable)
अमित्रीभवन्ति (amitrībhavanti) - become enemies, turn hostile
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of amitrībhū
present active
denominal verb derived from amitra + bhū
Root: bhū (class 1)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)