Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-91, verse-26

स यथा दर्पसहितमधर्मं नानुसेवसे ।
तथा वर्तस्व मान्धातश्चिरं चेत्स्थातुमिच्छसि ॥२६॥
26. sa yathā darpasahitamadharmaṁ nānusevase ,
tathā vartasva māndhātaściraṁ cetsthātumicchasi.
26. sa yathā darpasahitam adharmam na anusevase |
tathā vartasva māndhātaḥ ciram cet sthātum icchasi
26. māndhātaḥ,
cet ciram sthātum icchasi,
(tvam) yathā darpasahitam adharmam na anusevase,
tathā vartasva.
26. O Mandhata, act in such a way that you do not indulge in unrighteousness (adharma) accompanied by arrogance (darpa), if you wish to remain (in power) for a long time.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - (understood as 'you', referring to Mandhata, or introducing a consequence) (he, that)
  • यथा (yathā) - so that, in such a way that (as, like, in which way, so that)
  • दर्पसहितम् (darpasahitam) - accompanied by arrogance (darpa) (accompanied by arrogance, along with pride)
  • अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness (adharma) (unrighteousness, injustice (accusative))
  • (na) - not (not, no)
  • अनुसेवसे (anusevase) - you indulge in (you serve, you follow, you indulge in)
  • तथा (tathā) - accordingly, in such a way (thus, so, in that manner)
  • वर्तस्व (vartasva) - behave, act (act, behave, exist, turn)
  • मान्धातः (māndhātaḥ) - O Mandhata (proper noun) (O Mandhatā)
  • चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long)
  • चेत् (cet) - if (if, in case)
  • स्थातुम् (sthātum) - to remain (in power) (to stand, to remain, to stay)
  • इच्छसि (icchasi) - you wish (you wish, you desire)

Words meanings and morphology

(sa) - (understood as 'you', referring to Mandhata, or introducing a consequence) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Nominative singular masculine form. Often functions as an initial particle or a relative pronoun.
यथा (yathā) - so that, in such a way that (as, like, in which way, so that)
(indeclinable)
Adverb/conjunction, paired with `tathā`.
दर्पसहितम् (darpasahitam) - accompanied by arrogance (darpa) (accompanied by arrogance, along with pride)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of darpasahita
darpasahita - accompanied by arrogance, filled with pride
Compound 'darpa' + 'sahita' (joined, accompanied)
Compound type : tatpuruṣa (darpa+sahita)
  • darpa – arrogance, pride
    noun (masculine)
    Root: dṛp (class 4)
  • sahita – accompanied, joined, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √sah (to bear) or √dhā (to place) with 'sa' (together)
    Root: sah (class 1)
Note: Adjective modifying `adharmam`.
अधर्मम् (adharmam) - unrighteousness (adharma) (unrighteousness, injustice (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, sin
Compound of 'a' (negation) and 'dharma'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
  • a – not, non-, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • dharma – righteousness, natural law, duty, constitution, virtue
    noun (masculine)
Note: Object of `anusevase`.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
अनुसेवसे (anusevase) - you indulge in (you serve, you follow, you indulge in)
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of √sev
Present Middle Indicative
ātmanepada, second person singular, with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: sev (class 1)
तथा (tathā) - accordingly, in such a way (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Adverb, paired with `yathā`.
वर्तस्व (vartasva) - behave, act (act, behave, exist, turn)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of √vṛt
Imperative Middle
ātmanepada, second person singular imperative
Root: vṛt (class 1)
मान्धातः (māndhātaḥ) - O Mandhata (proper noun) (O Mandhatā)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of māndhātṛ
māndhātṛ - Name of a famous king, son of Yuvanāśva
Masculine, agent noun ending in -tṛ.
चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long)
(indeclinable)
Used as an adverb in accusative form.
चेत् (cet) - if (if, in case)
(indeclinable)
Conditional particle.
स्थातुम् (sthātum) - to remain (in power) (to stand, to remain, to stay)
(indeclinable)
Infinitive
From root √sthā (to stand) + -tum suffix.
Root: sthā (class 1)
इच्छसि (icchasi) - you wish (you wish, you desire)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of √iṣ
Present Active Indicative
parasmaipada, second person singular, from desiderative stem `icch-`
Root: iṣ (class 6)