महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-88, verse-25
इयमापत्समुत्पन्ना परचक्रभयं महत् ।
अपि नान्ताय कल्पेत वेणोरिव फलागमः ॥२५॥
अपि नान्ताय कल्पेत वेणोरिव फलागमः ॥२५॥
25. iyamāpatsamutpannā paracakrabhayaṁ mahat ,
api nāntāya kalpeta veṇoriva phalāgamaḥ.
api nāntāya kalpeta veṇoriva phalāgamaḥ.
25.
iyam āpat samutpannā paracakrabhayam mahat
api na antāya kalpeta veṇoḥ iva phalāgamaḥ
api na antāya kalpeta veṇoḥ iva phalāgamaḥ
25.
iyam āpat,
mahat paracakrabhayam samutpannā.
api veṇoḥ phalāgamaḥ iva,
antāya na kalpeta
mahat paracakrabhayam samutpannā.
api veṇoḥ phalāgamaḥ iva,
antāya na kalpeta
25.
This calamity, a great danger (bhayam) from enemy forces, has arisen. May it not lead to our destruction, just as the fruiting of bamboo (phalāgama) leads to its end.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इयम् (iyam) - this (feminine)
- आपत् (āpat) - calamity, distress, misfortune
- समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, originated, occurred
- परचक्रभयम् (paracakrabhayam) - fear from enemy forces, danger from a foreign army
- महत् (mahat) - great, large, severe, tremendous
- अपि (api) - introducing a strong wish or fear (with 'na' and optative) (even, also, indeed)
- न (na) - not, no
- अन्ताय (antāya) - for the end, for destruction, to the end
- कल्पेत (kalpeta) - it might lead, it might result, may it lead
- वेणोः (veṇoḥ) - of bamboo
- इव (iva) - like, as, as if
- फलागमः (phalāgamaḥ) - fruiting, coming of fruit, appearance of fruit
Words meanings and morphology
इयम् (iyam) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this
आपत् (āpat) - calamity, distress, misfortune
(noun)
Nominative, feminine, singular of āpad
āpad - calamity, distress, misfortune
समुत्पन्ना (samutpannā) - arisen, originated, occurred
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samutpanna
samutpanna - arisen, produced, born
Past Passive Participle
Formed from prefixes 'sam', 'ut' and root 'pad'.
Prefixes: sam+ut
Root: pad (class 4)
परचक्रभयम् (paracakrabhayam) - fear from enemy forces, danger from a foreign army
(noun)
Nominative, neuter, singular of paracakrabhaya
paracakrabhaya - fear from enemy forces
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (para+cakra+bhaya)
- para – other, foreign, enemy
adjective (masculine) - cakra – wheel, army, circle, disc
noun (neuter) - bhaya – fear, danger
noun (neuter)
Root: bhī (class 3)
महत् (mahat) - great, large, severe, tremendous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, severe
अपि (api) - introducing a strong wish or fear (with 'na' and optative) (even, also, indeed)
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्ताय (antāya) - for the end, for destruction, to the end
(noun)
Dative, masculine, singular of anta
anta - end, destruction, limit
कल्पेत (kalpeta) - it might lead, it might result, may it lead
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kḷp
Root: kḷp (class 1)
वेणोः (veṇoḥ) - of bamboo
(noun)
Genitive, masculine, singular of veṇu
veṇu - bamboo, flute
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
फलागमः (phalāgamaḥ) - fruiting, coming of fruit, appearance of fruit
(noun)
Nominative, masculine, singular of phalāgama
phalāgama - fruiting, arrival of fruit
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (phala+āgama)
- phala – fruit, result, consequence
noun (neuter) - āgama – coming, arrival, origin, tradition
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: gam (class 1)