महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-88, verse-3
ग्रामस्याधिपतिः कार्यो दशग्राम्यस्तथापरः ।
द्विगुणायाः शतस्यैवं सहस्रस्य च कारयेत् ॥३॥
द्विगुणायाः शतस्यैवं सहस्रस्य च कारयेत् ॥३॥
3. grāmasyādhipatiḥ kāryo daśagrāmyastathāparaḥ ,
dviguṇāyāḥ śatasyaivaṁ sahasrasya ca kārayet.
dviguṇāyāḥ śatasyaivaṁ sahasrasya ca kārayet.
3.
grāmasya adhipatiḥ kāryaḥ daśagrāmyaḥ tathā aparaḥ
dviguṇāyāḥ śatasya evam sahasrasya ca kārayet
dviguṇāyāḥ śatasya evam sahasrasya ca kārayet
3.
grāmasya adhipatiḥ kāryaḥ tathā aparaḥ daśagrāmyaḥ
evam dviguṇāyāḥ śatasya ca sahasrasya ca kārayet
evam dviguṇāyāḥ śatasya ca sahasrasya ca kārayet
3.
A chief should be appointed for a village, and similarly another for a group of ten villages. Likewise, one should appoint (chiefs) for a group of twenty, for a hundred, and for a thousand villages.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ग्रामस्य (grāmasya) - of a village
- अधिपतिः (adhipatiḥ) - chief, lord, superintendent
- कार्यः (kāryaḥ) - should be appointed (should be done, ought to be appointed)
- दशग्राम्यः (daśagrāmyaḥ) - (chief) for ten villages
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- अपरः (aparaḥ) - another (chief) (another, other)
- द्विगुणायाः (dviguṇāyāḥ) - of a group of twenty (villages) (of a doubled (quantity/unit), of twenty)
- शतस्य (śatasya) - of a group of a hundred (villages) (of a hundred)
- एवम् (evam) - thus, similarly, in this manner
- सहस्रस्य (sahasrasya) - of a group of a thousand (villages) (of a thousand)
- च (ca) - and, also
- कारयेत् (kārayet) - the king should appoint (he should cause to be made, he should appoint)
Words meanings and morphology
ग्रामस्य (grāmasya) - of a village
(noun)
Genitive, masculine, singular of grāma
grāma - village, rural community
Note: Qualifies 'adhipatiḥ'.
अधिपतिः (adhipatiḥ) - chief, lord, superintendent
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhipati
adhipati - master, ruler, chief, superintendent
From adhi- + pati (master)
Note: Subject of 'kāryaḥ'.
कार्यः (kāryaḥ) - should be appointed (should be done, ought to be appointed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kārya
kārya - to be done, to be made, duty, task
Gerundive
From root √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicative adjective.
दशग्राम्यः (daśagrāmyaḥ) - (chief) for ten villages
(noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrāmya
daśagrāmya - relating to ten villages, chief of ten villages
Compound 'daśa' (ten) + 'grāmya' (of a village)
Compound type : tatpurusha (daśa+grāmya)
- daśa – ten
numeral - grāmya – relating to villages, inhabitant of a village
adjective (masculine)
From grāma
Note: Implied 'adhipatiḥ'.
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
Note: Connects the appointment of the village chief to that of the ten-village chief.
अपरः (aparaḥ) - another (chief) (another, other)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apara
apara - other, another, subsequent
Note: Refers to another 'adhipatiḥ'.
द्विगुणायाः (dviguṇāyāḥ) - of a group of twenty (villages) (of a doubled (quantity/unit), of twenty)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of dviguṇā
dviguṇā - doubled, twice as much, two-fold
Feminine form of dviguṇa
Compound type : dvigu (dvi+guṇa)
- dvi – two
numeral - guṇa – multiple, fold, quality
noun (masculine)
Note: Refers to an implied feminine noun such as 'viṃśati' (twenty) or 'saṅkhyā' (number).
शतस्य (śatasya) - of a group of a hundred (villages) (of a hundred)
(noun)
Genitive, neuter, singular of śata
śata - hundred, a hundred
Note: Refers to a group of one hundred villages.
एवम् (evam) - thus, similarly, in this manner
(indeclinable)
Note: Connects the previous statement to the upcoming one.
सहस्रस्य (sahasrasya) - of a group of a thousand (villages) (of a thousand)
(noun)
Genitive, neuter, singular of sahasra
sahasra - thousand, a thousand
Note: Refers to a group of one thousand villages.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
कारयेत् (kārayet) - the king should appoint (he should cause to be made, he should appoint)
(verb)
3rd person , singular, active (causal), optative (vidhiliṅ) of kṛ
Optative, Causal
From root √kṛ (to do, make), in causal form. The king causes appointment.
Root: kṛ (class 8)
Note: Implied subject is the king.