महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-294, verse-20
विधूम इव सप्तार्चिरादित्य इव रश्मिमान् ।
वैद्युतोऽग्निरिवाकाशे दृश्यतेऽऽत्मा तथात्मनि ॥२०॥
वैद्युतोऽग्निरिवाकाशे दृश्यतेऽऽत्मा तथात्मनि ॥२०॥
20. vidhūma iva saptārcirāditya iva raśmimān ,
vaidyuto'gnirivākāśe dṛśyate''tmā tathātmani.
vaidyuto'gnirivākāśe dṛśyate''tmā tathātmani.
20.
vidhūmaḥ iva saptārcis ādityaḥ iva raśmimān
vaidyutaḥ agniḥ iva ākāśe dṛśyate ātmā tathā ātmani
vaidyutaḥ agniḥ iva ākāśe dṛśyate ātmā tathā ātmani
20.
ātmā dṛśyate tathā ātmani iva vidhūmaḥ saptārcis
iva ādityaḥ raśmimān iva vaidyutaḥ agniḥ ākāśe
iva ādityaḥ raśmimān iva vaidyutaḥ agniḥ ākāśe
20.
Just as a smokeless fire (saptārcis), a sun (ādityaḥ) full of rays, or an electrical fire (vaidyutaḥ agniḥ) in the sky is seen, so too is the self (ātman) seen within the self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विधूमः (vidhūmaḥ) - smokeless, without smoke
- इव (iva) - like, as, as if
- सप्तार्चिस् (saptārcis) - a smokeless fire (fire (literally "seven-rayed", referring to fire's seven tongues of flame))
- आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
- इव (iva) - like, as, as if
- रश्मिमान् (raśmimān) - radiant, full of rays, luminous
- वैद्युतः (vaidyutaḥ) - electric, lightning-born
- अग्निः (agniḥ) - fire
- इव (iva) - like, as, as if
- आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
- आत्मा (ātmā) - the self, soul
- तथा (tathā) - so too (thus, so, in that manner)
- आत्मनि (ātmani) - in the self, within the soul
Words meanings and morphology
विधूमः (vidhūmaḥ) - smokeless, without smoke
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidhūma
vidhūma - smokeless, free from smoke
Compound type : bahuvrihi (vi+dhūma)
- vi – without, apart, dis-
indeclinable - dhūma – smoke
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सप्तार्चिस् (saptārcis) - a smokeless fire (fire (literally "seven-rayed", referring to fire's seven tongues of flame))
(noun)
Nominative, masculine, singular of saptārcis
saptārcis - fire (having seven rays/flames), Agni
Compound type : bahuvrihi (saptan+arcis)
- saptan – seven
numeral - arcis – ray, flame, light
noun (neuter)
Root: ṛc (class 5)
आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a son of Aditi
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
रश्मिमान् (raśmimān) - radiant, full of rays, luminous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raśmimat
raśmimat - having rays, radiant, luminous
Suffix -mat to raśmi
वैद्युतः (vaidyutaḥ) - electric, lightning-born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaidyuta
vaidyuta - electrical, relating to lightning, lightning-born
Derived from vidyut (lightning)
अग्निः (agniḥ) - fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Present Indicative, Passive voice
3rd person singular, Ātmanepada, passive construction
Root: dṛś (class 1)
आत्मा (ātmā) - the self, soul
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
तथा (tathā) - so too (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the self, within the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence