महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-38, verse-25
न हि मृत्युं तथा राजा श्रुत्वा वै सोऽन्वतप्यत ।
अशोचदमरप्रख्यो यथा कृत्वेह कर्म तत् ॥२५॥
अशोचदमरप्रख्यो यथा कृत्वेह कर्म तत् ॥२५॥
25. na hi mṛtyuṁ tathā rājā śrutvā vai so'nvatapyata ,
aśocadamaraprakhyo yathā kṛtveha karma tat.
aśocadamaraprakhyo yathā kṛtveha karma tat.
25.
na hi mṛtyum tathā rājā śrutvā vai saḥ anvatapyata
aśocat amaraprakhyaḥ yathā kṛtvā iha karma tat
aśocat amaraprakhyaḥ yathā kṛtvā iha karma tat
25.
Indeed, the king, who resembled a god, did not lament death (upon hearing of it) as much as he regretted having committed that deed here (in this world).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
- मृत्युम् (mṛtyum) - death (death (accusative))
- तथा (tathā) - to that extent (so, thus, in that manner)
- राजा (rājā) - the king (king (nominative))
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (of death) (having heard)
- वै (vai) - indeed (indeed, surely)
- सः (saḥ) - he (the king) (he, that (masculine nominative))
- अन्वतप्यत (anvatapyata) - he regretted (he regretted, he grieved)
- अशोचत् (aśocat) - he lamented (he grieved, he lamented)
- अमरप्रख्यः (amaraprakhyaḥ) - god-like (describing the king) (resembling a god, god-like)
- यथा (yathā) - as much as (as, just as)
- कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done, having made)
- इह (iha) - here (in this world) (here, in this world)
- कर्म (karma) - that deed (deed, action (accusative))
- तत् (tat) - that (deed) (that (neuter accusative))
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
हि (hi) - indeed (indeed, because, for)
(indeclinable)
मृत्युम् (mṛtyum) - death (death (accusative))
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality
From root MṚ (to die)
Root: mṛ (class 6)
तथा (tathā) - to that extent (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
राजा (rājā) - the king (king (nominative))
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard (of death) (having heard)
(indeclinable)
absolutive
kṛtvā pratyaya
Root: śru (class 5)
वै (vai) - indeed (indeed, surely)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he (the king) (he, that (masculine nominative))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अन्वतप्यत (anvatapyata) - he regretted (he regretted, he grieved)
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of tap
Imperfect middle 3rd singular
Prefix: anu
Root: tap (class 1)
अशोचत् (aśocat) - he lamented (he grieved, he lamented)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of śuc
Imperfect active 3rd singular
Root: śuc (class 1)
अमरप्रख्यः (amaraprakhyaḥ) - god-like (describing the king) (resembling a god, god-like)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amaraprakhya
amaraprakhya - resembling an immortal, god-like
Compound type : tatpurusha (amara+prakhya)
- amara – immortal, god
noun (masculine) - prakhya – appearing, resembling, like
adjective (masculine)
kṛtya
From root KHYĀ with pra
Prefix: pra
Root: khyā (class 2)
यथा (yathā) - as much as (as, just as)
(indeclinable)
कृत्वा (kṛtvā) - having performed (having done, having made)
(indeclinable)
absolutive
kṛtvā pratyaya
Root: kṛ (class 8)
इह (iha) - here (in this world) (here, in this world)
(indeclinable)
कर्म (karma) - that deed (deed, action (accusative))
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual
From root KṚ
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that (deed) (that (neuter accusative))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it