Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-126, verse-39

एवमुक्तस्ततः कर्णस्तथेति प्रत्यभाषत ।
हर्षाच्चोभौ समाश्लिष्य परां मुदमवापतुः ॥३९॥
39. evamuktastataḥ karṇastatheti pratyabhāṣata ,
harṣāccobhau samāśliṣya parāṁ mudamavāpatuḥ.
39. evam uktaḥ tataḥ karṇaḥ tathā iti pratyabhāṣata
harṣāt ca ubhau samāśliṣya parām mudam avāpatuḥ
39. Addressed in this manner, Karna then replied, "So be it!" And both, embracing each other with joy, attained supreme delight.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, addressed
  • ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
  • कर्णः (karṇaḥ) - Karna
  • तथा (tathā) - so, thus, in that way
  • इति (iti) - thus, so, denoting speech or thought
  • प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - replied, spoke in return
  • हर्षात् (harṣāt) - from joy, due to joy
  • (ca) - and, also
  • उभौ (ubhau) - both (masculine dual)
  • समाश्लिष्य (samāśliṣya) - having embraced
  • पराम् (parām) - supreme, utmost, highest
  • मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
  • अवापतुः (avāpatuḥ) - they both attained, they both reached

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - said, spoken, addressed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - said, spoken, addressed
Past Passive Participle
Derived from root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a warrior), ear
तथा (tathā) - so, thus, in that way
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, denoting speech or thought
(indeclinable)
प्रत्यभाषत (pratyabhāṣata) - replied, spoke in return
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (laṅ) of bhāṣ
Imperfect 3rd Singular Middle Voice
Prefix: prati
Root: bhāṣ (class 1)
हर्षात् (harṣāt) - from joy, due to joy
(noun)
Ablative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, happiness
(ca) - and, also
(indeclinable)
उभौ (ubhau) - both (masculine dual)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
समाश्लिष्य (samāśliṣya) - having embraced
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root śliṣ with upasargas sam and ā
Prefixes: sam+ā
Root: śliṣ (class 4)
पराम् (parām) - supreme, utmost, highest
(adjective)
Accusative, feminine, singular of para
para - supreme, highest, other
मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, happiness
अवापतुः (avāpatuḥ) - they both attained, they both reached
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of āp
Perfect 3rd Dual Active Voice
Root: āp (class 5)